1 мин
Слушать

Две половины...

Я – женщина! И в этом слове

слилось все воедино.

Я – женщина! А это значит:

я – мира половина.

Я – шелест листьев,

я – раскаты грома,

Я – плеск воды,

я – снежная лавина.

Все мне известно, все знакомо,

Вся в этом я. Я – мира половина.

Всесильна я. Преград нет для меня.

Нет ничего, что б мне не покорилось.

Но отчего так тянет закричать:

– О, мир! Я только половина!!!

0
0
222
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Бодхисатва
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.