3 min read
Слушать

Изъ андромахи трагедіи расиновой дйствія і явленія іі перьвая половина

Пирръ и Орестъ.

Орестъ.

Вся Греція меня въ посольство избрала,

И поздравленіе въ уста мои дала,

Великаго отца теб? преславну сыну,

Который окончалъ Троянскую судьбину;..

Имъ палъ Гекторъ, тобой поверженъ Иліонъ,

Онъ началъ, ты скончалъ Пергамскій рушить тронъ.

Ты мужествомъ явилъ въ признакахъ неищетныхъ,

Что только сынъ ево ему подобенъ въ смертныхъ.

Но Греція на тя смущеннымъ окомъ зритъ,

Что милосердіе твое ея скорбитъ,

Которымъ кровь враговъ ея ты соблюдаешъ,

И посл? пламени въ н? й искры сохраняешъ.

Чево по зл? йшій часъ разгн? ванныхъ небесъ,

Не д? лалъ ни когда великій Ахиллесъ.

Иль Пирръ, каковъ Гекторъ былъ нын? забываетъ.

Вея Греція ево еще воепоминаетъ.

Вдовицъ и матерей оставшихъ во слезахъ,

Едино имя то еще приводитъ въ страхъ.

Колико чадъ, мужей, рука ево сразила!

Въ чьемъ род? на него бъ кровь м? сти не просила?

Но въ сын? мы ево подобна зримъ врага,

И можетъ быть взойдетъ на наши онъ брега,

Таковъ какъ былъ отецъ, какъ наши гналъ народы;

И съ пламенемъ въ рукахъ посл? довали имъ въ воды.

Ты въ милостяхъ своихъ готовишъ намъ б? ды,

Кто знаетъ для какой зм? ю ты вскормишъ мзды?

Брегися государь, когда ей дается сила,

Чтобъ перьваго тебя она не уразила.

Исполнь желаніе просящихъ Грековъ вс? хъ,

И сохрани себя и ихъ отъ б? дъ ты т? хъ.

Искорени врага, который имъ опасенъ.

Какъ ты погибнешъ имъ, онъ будетъ имъ ужасенъ.

Когда онъ мужество надъ Пирромъ искуситъ,

Противу ихъ себя безстрашно ополчитъ.

Пирръ.

Напрасно Греція о Пирр? такъ жал? етъ.

Я мнилъ что больше сихъ Посолъ д? ла им? етъ:

Ктобъ в? рилъ,. чтобъ для толь не важныхъ имъ притчинъ,

Въ посредство избранъ былъ Агамемноиовъ сынъ:

Чтобъ ц? лый размышлялъ народъ поб? доносный,

Привл? чь младенцу рокъ, на в? ки имъ поносный?

Но есть ли область есть надъ пл? нными другимъ,

Мн? ль только власти н? тъ надъ пл? нникомъ своимъ?

Когда скончалась брань за красоту Гелены,

Когда дымилися горящей Трои ст? ны,

И поб? дители д? лились м? жъ собой,

Мн? часть дала, ево съ Гекторовой женой.

Гекуба при конц? Улису въ руки впала,

Касандра путь въ Аргосъ съ отцемъ твоимъ пріяла.

Давалъ ли правы я на пл? нныхъ имъ когда?

Искалъ ли я въ чужихъ трудахъ себ? плода?

Страшатся потерять надеждны дни покою,

И мнятъ что сей Гекторъ опять воздвигнетъ Трою.

Излишно слабому препятствовать врагу,

Я такъ дал? кихъ б? дъ предвид? ть не могу.

Я помню Иліонъ, еще не взятый нами,

Коль воинствомъ былъ полнъ, коль гордъ онъ былъ ст? нами.

Владыко Азіи, и кто бы предсказалъ,

Такой ему конецъ? но что онъ нын? сталъ?

Я только башни зрю вс? п? пломъ покровенны,

Пустыни и брега р? ки окровавленны,

Младенца взята въ пл? нъ: кто можетъ то сказать,

Чтобъ Троя намъ посемъ еще могла отмщать.

0
0
14
Give Award

Александр Сумароков

Стихи Александра Сумарокова. 14 ноября 1717 — 1 октября 1777. Русский поэт, драматург и литературный критик. Один из крупнейших представителей р…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ветер Перемен
Фауст краткое содержание
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+