2 min read
Слушать

Перемена

Глицерия! твой друг тебя не узнает:

Что шепчешь, с лаской, мне приветными устами?

Зачем кругом тебя ласкателей народ!

Нет! ни твоя глава, увитая цветами,

Ни в соке роз потопленны власы

Меня в твои не завлекут оковы.

Где недоступные твои красы?

Где скромный, светлый взор, для дерзкого суровы

Где делася души святая тишина,

Невинность милая, как счастье неземное?

Ты вся страстей и суеты полна!

Ах! где твое прекрасное былое?.

Какой преступный огнь горит теперь в очах

И свежая твоя куда девалась младость,

Когда в твоей душе, как друг, гостила радость,

И тихая молитва на устах,

Как первое благоуханье розы?.

Мила улыбка нам, блеснувшая сквозь слезы:

Так прежде ты была, Глицерия, мила,

Когда младенческой невинностью цвела!

1825

0
0
49
Give Award

Федор Глинка

Стихи Федора Глинки. (8 [19] июня 1786 — 11 [23] февраля 1880). Русский поэт, публицист, прозаик, офицер, участник декабристских обществ. Автор …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Перемена мест
Мотивация временем
Приметы потепления
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+