From To Seraphime
Wandl' ich in dem Wald des
Through the wood when I am
In the dusky eventide,
Goes a dainty form in
Always closely at my side.
Is not this thy veil, the white one?
This the gentle face I love?
Is it merely moonlight
Through the gloomy firs above?
Is that sound the sound of
From mine own eyes welling deep?
Or dost thou,
Beloved,
Walk to-night by me and weep?
Es ragt ins Meer der
The Runic stone from the sea rears
Where I sit and dream and ponder;
The winds they pipe; the sea-gulls cry;
The billows foam and wander.
Oh, many a maiden loved have I,
With many a lad gone roaming—Where are they now?
The winds, they sigh-The billows wander foaming.
Heinrich Heine
Other author posts
The Old Dream Comes Again To Me
The old dream comes again to me: With May-night stars above, We two sat under the linden-tree And swore eternal love Again and again we plighted troth,
Unterm Weissen Baume
Sitting under white branches, You can hear the wind blowing, In blankets of mist shrouded, See the silent clouds flowing
Zueignung
Mir träumte einst von wildem Minneglüh'n, Von hübschen Locken, Myrten und Resede, Von süßen Lippen und von bittrer Rede,
Ich Hatte Einst
I had a lovely homeland long ago The oak trees seemed So tall there, and the violets blew so sweet It was a dream It kissed me in German, spoke in German(You’d scarce