2 мин
Слушать

Letter

You can see it already: chalks and ochers;

Country crossed with a thousand furrow-lines;

Ground-level rooftops hidden by the shrubbery;

Sporadic haystacks standing on the grass;

Smoky old rooftops tarnishing the landscape;

A river (not Cayster or Ganges, though:

A feeble Norman salt-infested watercourse);

On the right, to the north, bizarre

All angular—you'd think a shovel did it.

So that's the foreground.

An old chapel

Its antique spire, and gathers alongside it A few gnarled elms with grumpy silhouettes;

Seemingly tired of all the frisky breezes,

They carp at every gust that stirs them up.

At one side of my house a big wheelbarrow Is rusting; and before me lies the

Horizon, all its notches filled with ocean blue;

Cocks and hens spread their gildings, and

Beneath my window; and the rooftop attics,

Now and then, toss me songs in dialect.

In my lane dwells a patriarchal rope-maker;

The old man makes his wheel run loud, and

Retrograde, hemp wreathed tightly round the midriff.

I like these waters where the wild gale scuds;

All day the country tempts me to go strolling;

The little village urchins, book in hand,

Envy me, at the schoolmaster's (my lodging),

As a big schoolboy sneaking a day off.

The air is pure, the sky smiles; there's a constant Soft noise of children spelling things aloud.

The waters flow; a linnet flies; and I say: "Thank you!

Thank you,

Almighty God!"—So, then,

I live:

Peacefully, hour by hour, with little fuss,

I shed My days, and think of you, my lady fair!

I hear the children chattering; and I see, at times,

Sailing across the high seas in its pride,

Over the gables of the tranquil village,

Some winged ship which is traveling far away,

Flying across the ocean, hounded by all the winds.

Lately it slept in port beside the quay.

Nothing has kept it from the jealous sea-surge:

No tears of relatives, nor fears of wives,

Nor reefs dimly reflected in the waters,

Nor importunity of sinister birds.

0
0
52
Подарок

Victor Marie Hugo

Victor Marie Hugo was a French poet, novelist, and dramatist of the Romantic movement. During a literary career that spanned more than sixty yea…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Я только малость объясню в стихе
Я любила его бороду
Я улыбку твою полюбил за износ
Ты присядь ...
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.