·
5 мин
Слушать

Им было одинадцать

— Угораздило же! — недовольно ворчит Эльза, в мыслях твердя проклятья и прохаживаясь между партами, не глядя на Ганса. — Может, прыгнуть в окно?


Парень сдержанно засмеялся.


— Не советовал бы. Прыгать с третьего этажа — опасно.


— Я не нуждаюсь в твоих советах! — раздражённо бросила Эльза.


— И прыгать не собираешься?


— Пошёл ты!


— Чтобы ты знала, я тоже не рад тому, что заперт здесь с тобой! — гневно отозвался Ганс, и закричал в сторону двери. — Юджин, открой, это уже не смешно!


— О, разве? По мне, так ухохочешься! — кидает Эльза и, обернувшись, указывает ему в сторону окна. — Ещё не захотелось прыгнуть?


Ганс отмахнулся, чтобы услышать по ту сторону двери:


— А мы и не шутим!


Ганс переглянулся с Эльзой, и оба прижались к двери, моля:


— Рапунцель! Выпусти! Ты ведь выпустишь?


— Нет. Я хочу вам помочь. — твёрдо заявила Рапунцель.


— Нам не нужна помощь! — вскричали Эльза и Ганс.


— Серьёзно? — Юджин засмеялся. — Это вам-то?


***


Это не было любовью с первого взгляда. Но было дружбой. Крепкой и очень близкой. Ещё с первого класса. Учителя не могли нарадоваться за них. Влюблённые были отличниками и побеждали вместе в любом соревновании, являлись дружной и непобедимой командой.


Дело было в средней школе. День Благодарения, Эльза пригласила Ганса на праздник к себе домой, о чём очень пожалела, увидев, как он уединился ото всех с Анной на заднем дворе — с её младшей сестрой! Она и помыслить не могла, что он способен так предать! Они целовались.


***


— Это не ваше дело! — отозвалась Эльза.


— Наше! И дело не в том, что мы с вами друзья! — Юджин возмутился.


— Вы любили друг друга и всё было так чудесно… — Рапунцель готова была заплакать. — А теперь вся злость и обида скатывается на школу, словно виноваты все, но не вы!


— Она права! — поддержал любимую Юджин. — Просто признайте, что вы любите друг друга и…


Теперь уже смеялся Ганс, мрачно и зло.


— Всё не просто! Она…! — у него перехватило дыхание, и он посмотрел на Эльзу с возмущением.


— Я?! — Эльза с не меньшим возмущением округлила свои и без того большие синие глаза. — Ну конечно, во всём виновата я! Ты же у нас всегда невиновен!


— Прекратить! — вскричал Юджин. — Поговорите.


— Как мы должны говорить, если мы хотим прибить друг друга? — спросила Эльза.


— Изловчитесь. — ответил ей Юджин. — Мы вас всё равно не выпустим.


***


Анна в тот вечер выманила его на прогулку на задний двор. Девушка волновалась и была мыслями где-то далеко. Ганс сел с ней в беседке, держа подругу за руку, спрашивая, что случилось.


— Меня одноклассник на свидание пригласил. — Анна робко теребила подол своей синей юбки. — Кристоф.


— Ты поэтому волнуешься?


— Да. Это — моё первое свидание, даже Эльза не знает. Ганс, я целоваться не умею! — призналась девушка, густо покраснев.


— Хочешь секрет: я учился целоваться на помидорах. Это было так нелепо! — он засмеялся. — С другой стороны, мне тогда было всего одиннадцать.


— Вам было одиннадцать лет, когда ты впервые пригласил мою сестру на свидание?


— Да. Хочешь, могу тебя научить?


И, понятное дело, именно в момент поцелуя и пришла Эльза.


***


— Он целовал мою сестру! — выкрикнула девушка.


— Опять двадцать пять! — пробормотал Юджин. — Анна уже давно замужем за Кристофом.


— Потому что он не знает об этом поцелуе! Хоть один из нас.


— Юджин, просто послушай: разве я мог знать, что она придёт именно в этот момент?


— А если бы я пришла раньше, то, что бы заметила? — по новой вскинулась Эльза.


— Ты бы узнала, что Крис пригласил твою сестру на первое свидание.


— И ты воспользовался случаем, чтобы увести её у друга! — зло рассмеялась Эльза.


— Да послушай же: никто никого уводить не собирался! Я просто… учил её целоваться.


На мгновенье наступила тишина, после которой засмеялась Эльза и те, кто были за дверью.


— Учил целоваться! — отсмеявшись, буркнула Эльза. — То, что ты — учитель литературы, не даёт тебе права рассказывать сказки!


— Да какие сказки? Это — правда. Анна и мне-то еле созналась тогда, что это — её первое свидание, и что она ни разу ни с кем не целовалась. Ну и… я предложил свою помощь.


Смех грянул по новой. Теперь смеялась вся компания.


Эльза и Ганс переглянулись друг с другом.


— Погоди… так, ничего не было?


— И не могло быть. — отчеканил Ганс.


За той дверью послышалось эмоциональное восклицание Юджина:


— О, я надеюсь, вы оба теперь понимаете, сколько времени потратили зря на то, чтобы ненавидеть друг друга, буквально, впустую?


— Наверстаем. — ответили те хором. — Можете нас выпустить.


И их выпустили.

0
0
87
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.