Турецкий паша похитил царскую дочь, а чтобы могущественный отец не нашел царевну, спрятал ее на неведомом острове посреди синего моря.
Остров тот - безлюдный, пустынный, не было на нем ни деревьев, ни зверей, лишь кое-где росли колючие кусты да копошились всякие гады ползучие.
Весь остров был усеян огромными камнями.
Из них-то и воздвигли башню и заперли в ней царевну за девятью замками.
На голом острове только и было людей что узница царевна, толстяк тюремщик, его жена да юноша одних лет с царевной, похищенный вместе с нею в ее стране.
Пленный юноша прислуживал царевне, носил ей воду и хлеб и разные вкусные яства, какие ему удавалось стянуть с обильного стола тюремщика.
Но это случалось редко - обычно раз в три месяца, когда привозили на остров воду и разные припасы.
Крепко полюбилась царевна юноше.
Она была прекрасна, как лилия, что сохраняет ослепительную свою белизну и под лучами солнца.
И ей юноша пришелся по душе, и вот замыслили они бежать из плена и пожениться, а коли не удастся бежать – то вместе умереть.
Случай для бегства представился лишь через три года и четыре месяца.
Посланцы паши, доставлявшие на остров пищу и воду, привезли с собой на этот раз и бочку вина.
Туркам вера запрещает пить вино, однако дуют они его что твои словенцы, только не открыто, как те, а тайком.
Вот выкатили турки на берег бочку, и пошло у них такое пьянство, что под конец никто на ногах не держался.
Тюремщик с женой тоже порядком захмелели.
Схватил юноша ключи от всех девяти замков и бросился в башню.
Беглецы прыгнули в челн и оттолкнулись от берега.
Они не боялись погони: турки узнают об их побеге, лишь когда вернется второй челн, ежели отрядят его на остров узнать, почему не вернулся первый.
Дул попутный западный ветер, и в скором времени они были в открытом море.
Через три недели увидели они вдали большой корабль и, приняв его за турецкий, изо всех сил налегли на весла.
Но с корабля их заметили и пустились вдогонку.
Царевна решила лучше утопиться, чем снова попасть в плен, и собралась уж броситься в море, как вдруг приметила на корабле флаг своего отца.
Подняли их на палубу, челн привязали к корме и устроили богатый пир.
Кораблем командовал генерал, злой, словно турок-тюремщик, и такой рябой, будто черти на его роже горох молотили.
Это был уже третий корабль, посланный царем в туретчину на поиски дочери.
Отправляли генералов на поиски царевны, а они кружили несколько месяцев в море, подальше от турецких берегов, а потом возвращались домой и плели царю небылицы о жестоких битвах с турецкими кораблями.
И этот генерал уже повернул домой, готовясь попотчевать царя старым генеральским враньем.
Генерал себя не помнил от радости - не сегодня завтра он станет наследником царя: ведь государь обещал отдать дочь в жены тому, кто разыщет ее и привезет к отцу.
Но на пути генерала стоял юноша.
Однажды в бурную ночь, когда грозные волны швыряли корабль, как ореховую скорлупку, челн в щепки разбился о корабль.
Генерал позвал юношу на палубу - сейчас-де покажу, что с твоим челном сталось.
Но только юноша приблизился к борту, генерал и столкнул его в море.
Когда буря утихла, генерал ехидно спросил царевну, куда девался юноша.
Юноша громко звал на помощь, но шум бури заглушал его крики, да и на палубе не было никого, кроме генерала.
К счастью, поблизости юноша увидел обломок челна, ухватился за него и так держался на воде несколько часов.
Потом силы его стали слабеть, и доска все больше погружалась в воду.
Тут, на его беду, откуда ни возьмись лис и тоже ухватился за доску.
Столкну-ка я его, - подумал юноша, - ведь двоих нас доска не выдержит".
Заглянул он в глаза лису, и показалось ему, будто на него смотрит добрый друг.
Жаль стало юноше бедного зверя - всякая божья тварь жить хочет, - и решил он или вместе с ним спастись, или вместе погибнуть.
Только он это подумал, как доска снова всплыла, словно никто за нее и не держался.
Вдруг среди моря вырос скалистый остров.
Без труда добрались они до рифов и выбрались на берег.
И что за чудо! - посреди острова в глубокой каменной котловине была пресная вода, а вокруг росли розы и деревья с чудесными плодами, каких юноша еще никогда и не видел.
Прожил он на острове три года.
Лис каждую ночь ловил рыбу, и они были сыты.
На третий год лис вдруг заговорил человечьим голосом.
Поведал он юноше, что генерал и царевна благополучно прибыли домой и царь устроил пышное празднество.
Генерал напомнил царю про его обещание и потребовал, чтоб царевна обвенчалась с ним.
Царевна не хочет выходить за него, да он держит ее в страхе - грозит открыть отцу имя ее настоящего спасителя.
Но царевна все ждет юношу, надеется на его возвращение и просит отца повременить со свадьбой.
А чтоб дело затянуть, поставила она генералу условие - пусть прежде выстроит он красивый дворец и чтоб непременно был тот дворец внутри расписан.
Понравится ей дворец - немедля выйдет за генерала замуж.
И вот уж три года подряд генерал нанимает зодчих, построил уже два дворца, старается угодить царевне.
Но и второй пришелся ей не по вкусу ни снаружи, ни внутри.
Дворец разрушили, а зодчего убили, когда он выходил из дворца.
В дверях стоял палач и по знаку генерала отрубил бедняге строителю голову.
Теперь пришла пора юноше самому отправиться в город, где живет царевна, и предложить свои услуги генералу, потому что царевна только три раза может отказываться от дворца.
Пусть он явится к генералу и назовется зодчим, остальное - не его забота.
В ту же ночь лис перенес юношу через море в царскую столицу.
Обрадовался генерал, когда юноша предложил ему построить самый красивый на свете дворец, да и как было не радоваться: уже ни один зодчий в стране не брался строить - боялся лишиться головы.
Целый год указывал юноша строителям и ваятелям, каким должен быть дворец; все планы и чертежи для него делал по ночам лис, - всегда тот лис незримо был при нем.
Через год дворец построили, и царевна в сопровождении генерала, царя и- зодчего отправилась его осматривать.
От входа на самый верх через весь дворец шла витая лестница; каждую лестничную площадку украшали изваяния, изображавшие всю жизнь царевны: рождение, первые шаги, царевна с первой куклой, с первой книгой и наконец на последней площадке – похищение царевны турком.
Царевна довольна, генерал вне себя от радости, что нашел наконец зодчего, сумевшего угодить царевне; сам он в таких делах смыслил не больше свиньи в апельсинах.
Вниз спускались по другой лестнице.
Царевна лицом просветлела и все вглядывалась в зодчего: она узнала в нем своего избавителя.
Генерал же все мрачнел, лицо его кривилось.
На этой лестнице были изображены уже другие картины: юноша прислуживает царевне в башне на пустынном острове, вот перепились турки, вот царевна плывет вместе с юношей в челне, и вот наконец их нагоняет царский корабль.
А у самого выхода показано было, как генерал столкнул юношу в бушующее море.
У последнего изваяния генерал вдруг потянулся к сабле, хотел он отрубить зодчему голову, - теперь и он понял, кто такой был этот зодчий.
Но только он дотронулся до рукоятки, как над ним блеснула другая сабля, и голова его из двери выкатилась наружу.
Это на выручку юноше поспешил лис.
Он оказался заколдованным зодчим.
Как только он казнил лиходея-генерала, злые чары разрушились.
Царевна и ее избавитель, на радость царю и всему народу, обвенчались в первое же воскресенье.