Зелена ліра
Ні, не людину і не
До мене привела весна:
Під вишкою стояла ліра
Погнута, здвоєна сосна.
І впало здогадом на мене
Нежданим одсвітом добра:
Ця ліра, страдниця зелена,
Примандрувала з–над Дніпра.
Там гордий лось поважно й строго,
В лугах минаючи мости,
Ранкове сонце брав на роги,
Щоб їй в дарунок піднести.
Там, захопившись власним летом,
Лелека крилами махав.
Там я щасливим був поетом
Сміявся, плакав і кохав.
Там очі мружила ожина,
Ряхтіли бризки з–під
У лірі цій моя
Свій біль до мене принесла.
І, може, трохи не до
Я тоскно посміхаюсь їй:
Щось забриніло
В згорьованій душі моїй.
А на стовпи бетонні й
Так світить сонце з висоти,
Що раптом струнами
Іржаві табірні дроти.
Руденко Микола
Other author posts
Втома
Не криюся: життя мене стомило, Бо знає втому навіть мідний дзвін, Що також скаржиться: якби не било Безмежно довго не старівся б він
Читачам поезії
Не шукайте родзинок, читаючи Так лиш діти примхливі розжовують здобу Члени вашого тіла не кращі й не гірші Просто разом вони творять вашу особу
Без одежды
Он шел по правой стороне, а я — по левой Он был никто, а я же — королевой Шагали вместе мы с попутным ветром Потом пересеклись… За горизонтом где-то…
Відносність часу
Чим ширший ніг твоїх рухливий сажень, Чим важчі справи ляжуть на плече, Чим більше зустрічей, подій та вражень Тим повільніше час земний тече