1 min read
Український Ґарик 136
За мотивами І. Губермана
Добро і зло природою замішані,
як тьма ночей із ясним світлом днів;
чим більше бачим янгольського в жінці ми,
Read more
За мотивами І. Губермана
Добро і зло природою замішані,
як тьма ночей із ясним світлом днів;
чим більше бачим янгольського в жінці ми,
Tail turned to red sunset on a juniper crown a lone magpie cawks
Mad at Oryoki in the shrine-room — Thistles blossomed late afternoon
Put on my shirt and took it off in the sun walking the path to lunch
A dandelion seed floats above...
Можно быть и немногословным любителем слов.
Лаконичность – максимум, что я могу сделать для читателя.
Пишется часто об авторе, а читатель хочет почитать про себя.
Если вам не нравится моя мысль, относитесь к ней как к домыслу.