Неси тебя, река

Так бисером свинье дословный перевод, но как оно цвело, и как оно лежало. Когда на острие писания стихов нет-нет да промелькнет зазубренное жало. На кончике пера открытое вовне ещё совсем новье, и тянет удавиться, но ты ещё живой, и на твоей войне ещё блестят глаза и опадают лица. Чего бы ты ни нёс, все образует чушь, и ты берёшь её кристалльно чистый образ основой бытия. По омертвенью душ все выглядит почти бессмысленно и добро. Бессильное добро, познанье кулака и больше ничего - прямая речь немая, и все, чего здесь нет. Неси тебя, река, не вспоминая зла и зла не понимая.
16.07.2021
Александра Кессо
Другие работы автора
Оттого-то легко приживается ложь
Оттого-то легко приживается ложь, что гуляя по крышам, скучают без крыл. По развалам империи хлещущий дождь все цыганство осеннее взял и отмыл - и воззрилась парадно на мир желтизна исторических зданий, и стало вокруг подозрительно тихо. А это сте...
Процесс
Это долгий процесс. И спасибо придушенным генам, все, что стоило знать о хорошем, ты быстро постиг. А от мёртвых принцесс сладко тянет возвышенным тленом - сколь ты сопли ни жуй - поцелуем уже не спасти. Коль дрожащий прицел, что во лбу запульсиро...
Не верю и не рвусь
Не верю и не рвусь - глаза уже устали. Свободная земля, я рад, что посетил. Тяжёлый римский гусь, а может гусь хрустальный, предчувствуя пожар и солнечность, взлетит на низенький забор. Не долг или не долог? К чему впадать в контекст разнузданной ...
Вещи
Оттого что сезам оказался с гнильцой, поприветствуем скрытое стоя. Королева проулка с иссиним лицом подбирает свое испитое и под вытертый прячет цветастый халат - верно, ноги её не сдержали. Расскажи мне, о чем этот новый расклад. Суета на потребу...