6 min read
Слушать

Песнь о моем Сиде краткое содержание

Песнь о моем Сиде краткое содержание - кратко, краткое содержание, краткий пересказ, классика

Эпос «Песнь о моем Сиде» является памятником испанского героического эпоса, написанным ориентировочно в начале XIII века. Произведение отличает высокий дух патриотизма, и правдивое описание Испании в дни сражений и в мирное время.
Для читательского дневника и лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Песнь о моем Сиде» по главам


Главные герои
Сид (Родриго Диас де Бивар) – испанский рыцарь, очень смелый, решительный, благородный и справедливый.
Альфонс VI – король Кастилии, поверивший наветам на Сида.
Другие персонажи
Химена – супруга Сида, любящая, верная женщина.
Эльвира и Соль – любимые дочери Сида.
Фернандо и Дьего Гонсалес – каррьонские инфанты, аристократы с богатой родословной, подлые и коварные трусы.
Краткое содержание


Часть первая. Изгнание Сида
Из-за ложного обвинения Родриго (Руй) Диас де Бивар, прозванный Сидом, лишился расположения своего сеньора, короля Альфонса VI, и был изгнан из Кастилии. На сборы Сиду было отпущено девять дней. Если же он не успевал в срок покинуть пределы Кастилии, королевская дружина имела полное право его убить. Сид Руй Диас отправился в Бургос, а вместе с ним – «шестьдесят человек дружины». Однако в Бургосе они не смогли найти себе пристанище, поскольку местные жители получили от короля приказ «строгий-престрогий, за крепкой печатью» – под страхом физической расправы и утраты всего имущества не давать кров предателю. Лишь Мартин Антолинес отважился нарушить королевский указ, и накормил биварцев, а после и сам примкнул к дружине Сида.


Руй Диас прекрасно понимал, что ему нужно и дальше как-то кормить со дружину. Он пошел на хитрость и, насыпав песка в два больших ларца с надежными запорами, отправил их к ростовщикам Иуде и Рахилю. Сид «по секрету» им поведал, будто сундуки набиты награбленным «золотом чистым», и потребовал залог. Так ловкий Сид получил за обычный песок «шесть сотен марок», и напоследок наказал «год сохранять им в запертом виде». Сид доверил любимую свою жену, донью Химену, и обеих дочерей аббату дону Санчо, настоятелю монастыря Сан-Педро, а сам отправился в дорогу.
Тем временем по Кастилии разнесся слух, будто Руй Диас отправился в мавританские земли, и многие отважные воины последовали вслед за ним в надежде неплохо поживиться в боях. Первым на пути изгнанников лежал город Кастехон, который стал легкой добычей воинов Сида. Воодушевившись легкой победой, Руй Диас принялся захватывать соседние города и селения. Его дружине пришлось сразиться с войском сарацинов, и после боя «мавров в живых почти не осталось». В этих набегах и сражениях войско Сида сказочно обогатилось.
Посланник прибыл к королю Альфонсу с известием, что Сид «бою завладел несметной добычей» и прислал в знак почтения богатые дары. Король принял подношение Сида, но пока еще не был готов простить его.


Часть вторая. Свадьба дочерей Сида
Так, в постоянных набегах, Руй Диас прожил три года. Его сражения не прошли бесследно – «до моря известно стало о Сиде». Все до единого воина в его дружине стали богатыми людьми. Однако этого было мало Сиду, который решил завладеть самой Валенсией. В течение девяти месяцев он вел упорную осаду, и в итоге город покорился ему. К тому времени войско Сида насчитывало тридцать шесть сотен отважных бойцов. Многие из них подумывали вернуться с награбленным добром домой. Однако Сид издал мудрый приказ – тот, кто покинет войско без его разрешения, лишится всех своих богатств в пользу более верных воинов.
Руй Диас вновь отправил королю Альфонсу богатые дары с просьбой «супругу с детьми увезти» к нему в Валенсию. Король согласился, и вскоре донья Химена, Эльвира и Соль воссоединились со своим мужем и отцом. Вскоре Сиду представилась отличная возможность еще больше приумножить свое состояние в битве с войском марокканского короля Юсуфа. Руй Диас одержал блестящую победу, и отправил королю Альфонсу двести коней, и уверения «по гроб быть ему вассалом».


Узнав о несметных богатствах Сида, каррьонские инфанты решили взять в жены его дочерей. Они считали, что Диасы не ровня им, графам с древней родословной, однако блеск золота затмил им разум. Они обратились к Альфонсу с просьбой просватать за них «Сидовых дочек». Король уже был готов помиловать Руй Диаса, и вскоре произошло их долгожданное примирение. Сид «свадьбу отпраздновал пышно», и ни один из гостей не остался без щедрых подарков.


Часть третья. Оскорбление в лесу Корпес
В течение двух лет после свадьбы жизнь в Валенсии текла тихо и мирно. Но однажды приключилась беда – из зверинца на свободу вырвался лев. Зятья Сида, Фернандо и Дьего Гонсалес, не на шутку испугались, и опозорились перед всем двором. В свою очередь, Сид де Бивар спокойно взял льва за гриву и «в клетку отвел и запер опять». После этого случая рыцари Сида стали открыто насмехаться над высокородными инфантами.


Спустя некоторое время вблизи Валенсии показалось марокканское войско. Сид предложил зятьям сразиться с сарацинами, и те неохотно согласились. Он так и не увидел, какими трусами показали себя инфанты в бою. После победы Руй Диас вручил им щедрые дары, и те попросили у него разрешения вернуться в родной Каррьон. Подлые инфанты, уставшие от насмешек, решили отыграться на своих женах, полагая, что они «Сидовых дочек вольны осрамить». Они увезли их в лес, раздели, избили до полусмерти, а затем отправились домой.


Узнав о страшном издевательстве над дочками, разгневанный Сид потребовал у короля Альфонса справедливого суда. Под страхом изгнания из королевства Альфонс вызвал коварных инфантов, и приказал им вернуть Сиду все богатства, которыми он их наградил – «обернулась тяжба для них бедою». Однако Сиду было этого мало, и он потребовал смыть нанесенный его семье позор кровью. В поединке инфанты в очередной раз показали себя трусами, и с позором удалились.
Тем временем к Альфонсу прибыли послы из Арагона и Наварры с просьбой сосватать дочерей Сида за инфантов этих двух королевств. Король позволил «сочетаться браком Эльвире и Соль, дочкам Сида-биварца, с Наваррским и с Арагонским инфантом». Повторные браки для дочерей отважного Сида оказались очень удачными. «Монархи испанские — Сидово семя» – всегда гордились своим великим предком, и чтили его память.


Заключение
Сид выступает в произведении настоящим народным героем, наделенным лишь положительными качествами. Древнейшая испанская поэма основана на реальной истории Родриго Диаса де Вивара, который особенно выделился в боях против мавританских правителей.


После ознакомления с кратким пересказом «Песнь о моем Сиде» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.

0
0
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

1984 краткое содержание
Князь Игорь краткое содержание
Слепой музыкант краткое содержание
Мастер и Маргарита краткое содержание
Портрет Дориана Грея краткое содержание
Приметы потепления
Как гоблин свою монетку искал
Венок сонетов 1
Мольба моя к тебе
Оползень настроения
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+