2 min read
Слушать

Юное племя

О юное, о дерзостное племя,

Всегда в мечтах, в безумных снах;

Борясь с отжившим, обгоняешь время.

В кровавый час зари в краю родном

Пускай толкует каждый о своем,—

Все доводы презрев, в пылу хмельном,

Лети в простор, сомнений сбросив бремя!

Расти, о буйное земное племя!
Качает клетку ветер неуемный.

Но пуст наш дом, безмолвно в нем.

Все неподвижно в комнате укромной.

На жерди птица дряхлая сидит,

Опущен хвост, и плотно клюв закрыт,

Недвижная, как изваянье, спит;

В ее тюрьме остановилось время.

Расти, упорное земное племя!
Слепцы не видят, что весна в природе:

Река ревет, плотину рвет,

И волны разгулялись на свободе.

Но дремлют дети косные земли

И не хотят идти пешком в пыли,—

На ковриках сидят, в себя ушли;

Безмолвствуют, прикрыв от солнца темя.

Расти, тревожное земное племя!
Среди отставших вспыхнет возмущенье.

Лучи весны разгонят сны.

«Что за напасть!» — вскричат они в смятенье.

Их поразит удар могучий твой.

С кровати вскочат, в ярости слепой,

Вооружившись, устремятся в бой.

Сразится правда с ложью, солнце с темью.

Расти, могучее земное племя!
Алтарь богини рабства перед нами.

Но час пробьет — и он падет!

Безумье, вторгнись, все сметая в храме!

Взовьется стяг, промчится вихрь кругом,

Твой смех расколет небеса, как гром.

Разбей сосуд ошибок — все, что в нем,

Возьми себе — о радостное бремя!

Расти, земное дерзостное племя!
От мира отрешась, свободным стану!

Передо мной простор открой,

Вперед идти я буду неустанно.

Немало ждет меня преград, скорбей,

И сердце мечется в груди моей.

Дай твердость мне, сомнения развей,—

Пусть книжник в путь отправится со всеми

Расти, о вольное земное племя!
О юность вечная, всегда будь с нами!

Сбрось прах веков и ржавь оков!

Мир засевай бессмертья семенами!

В грозовых тучах ярых молний рой,

Зеленым хмелем полон мир земной,

И ты возложишь на меня весной

Гирлянду бокула1,— уж близко время.

Расти, бессмертное земное племя!
Перевод Е.Бируковой

0
0
Give Award

Рабиндранат Тагор

Стихи Рабиндраната Тагора. 7 мая 1861 — 7 августа 1941. Индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель. Автор стихов: К ци…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+