1 мин
Слушать

Словенское море

(перевод с идиша)

Колышется Ильмень на вольном просторе,

Рыбацкие соймы вздымая легко.

Словенское море,

Словенское море — Так в старину называли его.

К нему тридцать рек притекают лесами,

Полями, привольем зеленых долин.

Отсюда широко до Ладоги самой

Волхов несет свои воды один.

Зовет к себе озеро неодолимо

И летней порой, и зимой рыбака.

Дарит уловы лещей и налимов,

А по весне — изобилье снетка.

Колышется Ильмень на вольном просторе.

Волной с горизонтом встречается он

Словенское море, Словенское море,

Тебе наша песня, тебе наш поклон!

0
0
96
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Ветер Перемен
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.