Преложение псалма 1
Блажен, кто к злым в совет не ходит,
Не хочет грешным вслед ступать
И с тем, кто в пагубу приводит,
В согласных мыслях заседать, Но волю токмо подвергает
Закону Божию во всем
И сердцем оный наблюдает
Во всем течении своем.Как древо, он распространится,
Что близ текущих вод растет,
Плодом своим обогатится,
И лист его не отпадет.Он узрит следствия поспешны
В незлобивых своих делах;
Но пагубой смятутся грешны,
Как вихрем восхищенный прах.И так злодеи не восстанут
Пред вышнего Творца на суд,
И праведны не воспомянут
В своем соборе их отнюд.Господь на праведных взирает
И их в пути своем хранит;
От грешных взор свой отвращает
И злобный путь их погубит.
Михаил Ломоносов
Другие работы автора
На сочетание стихов российских
Я мужа бодрого из давных лет имела, Однако же вдовой без оного сидела Штивелий уверял, что муж мой худ и слаб, Бессилен, подл, и стар, и дряхлой был арап;
Лишь только дневной шум замолк
Лишь только дневной шум замолк, Надел пастушье платье волк И взял пастушей посох в лапу, Привесил к поясу рожок,
Мышь некогда любя святыню
Мышь некогда, любя святыню, Оставила прелестной мир, Ушла в глубокую пустыню, Засевшись вся в галланской сыр
Богиня дщерь божеств науки основавших
Богиня, дщерь божеств, науки основавших И приращенье их тебе в наследство давших, Ты шествуешь по их божественным стопам, Распростираючи щедроты светлость нам