1 min read
Слушать

The Faithless Shadows

The faithless shadows of day are

And high and clear is the call of bells,

Steps of the church are blazed as with the lightning,

Their stones are alive and wait for your light steps.

You'll here pass and touch the chilly stone,

That's dressed in awful sanity of span,

And let the flower of spring be

Here, in this dark, before the eyes of saint.

The rose shadows in misty darkness grow,

And high and clear is the call of bells,

The darkness lays on steps, such old and low —I'm set in light — I wait for dear steps.

Translated by Yevgeny Bonver,

December,

Edited by Dmitry Karshtedt,

February, 2001

0
0
Give Award

Aleksandr Aleksandrovich Blok

Alexander Alexandrovich Blok (28 November 1880 – 7 August 1921) was a Russian lyrical poet, writer, publicist, playwright, translator, literary …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Цветок поражения
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+