4 min read
Слушать

Праздник матери

— Как вольных птиц над степью на рассвете,

Трех сыновей пустила я в полет.

Как матери, как близкой, мне ответьте,

Как женщине, что слезы льет:

Где сыновья мои? В душе тревога,

Мать хочет знать, на то она и мать:

Какая детям суждена дорога?

Победы или смерти ждать?

Летит под облаками голубь с юга,

Он к матери садится на порог.

— Ты видел их? Прошу тебя, как друга,

Подай мне весть, мой голубок!

Где старший мой? Где сердца утешенье;

Он жив ли? Помощь надобна ль ему?

— О мать, крепись: твой старший пал в сраженьи,

Твой старший сын погиб в Крыму.

Застыла мать. Какая боль во взоре!

Как ей излить в слезах печаль свою!

И голову посеребрило горе

По сыну, павшему в бою.

— Как вольных птиц над степью на рассвете,

Отправила в полет я трех детей.

Как матери, как близкой, мне ответьте,—

Измучавшись, я жду вестей.

Мой старший не пришел, он гибель встретил,

Он пал в бою, очей родимых свет.

Быть может, средний жив? Быть может, ветер

Принес мне от него привет?

Шумит, играет ветер на пороге,

О чем он шепчет матери седой?

— Скажи мне, ветер, на твоей дороге

Мой средний встретился с тобой?

— О мать, крепись, в сраженье пал твой средний,

Для матери не смог себя сберечь.

Пока не смолк в груди удар последний,

Держал в руке алмазный меч.

В беспамятстве упала мать седая,

Не выдержало сердце, а слеза

Катилась за слезой, не высыхая,

Ослепли старые глаза.

— Как вольных птиц над степью на рассвете.

Трех сыновей пустила я летать.

Как женщине, как близкой, мне ответьте,

Не то сгорит от горя мать.

Погибли на войне два милых сына,

Живу теперь надеждою одной:

Пусть не примчатся трое воедино,

Вернется ль младший сын домой?

Но почему-то голубок не вьется,

И ветер приумолк, — наверно, спит.

Лишь на опушке эхо отдается

Трубы и топота копыт.

Звенят подковы, скачет конь горячий,

Пылает сердце матери в огне:

Сынок любимый, самый, самый младший,

Сидит на гордом скакуне!

В его руках — победы нашей знамя

И золотая на груди медаль,

И лес его приветствует ветвями

И пеньем — солнечная даль.

Она душой почуяла, узнала,

Хотя увидеть сына не могла.

Сказала: — Сын мой! Сын мой! — зарыдала.

Была слеза ее светла.

— Вернулся мой последний, мой единый…

Нам встретиться, сыночек, довелось!..—

И льются золотые слезы сына

На серебро ее волос.

— Ну, успокойся, мать, прошли напасти,

На сына посмотри, не надо слез!

На боевом клинке — победы счастье

И жизнь я родине принес.

Два старших брата пали в битве правой,

Пути к победе начертав для нас,

Но сделалась их жизнь бессмертной славой,

Когда настал их смертный час.

Я их зарыл в земле, весенней, талой,—

Там, далеко, лежат твои сыны,

Но я принес их крови отсвет алый

На славном знамени страны.

И мать глаза протерла стягом красным,

И зренье к ней вернулось наконец,

На младшего взглянула взором ясным:

Стал сильным соколом птенец!

— Как вольных птиц, на бой благословляя,

Я трех детей в полет пустила, вдаль.

Придите! Всех зову я, как родная,

Как мать, познавшая печаль.

Они любовь к отчизне с колыбели

Всосали вместе с молоком моим.

Я соколов пустила — полетели

С единой думой: «Победим!»

Нет, не вернулись, мы двоих не встретим,

Без всадников их кони ржут в пыли,

Ту кровь, что я дала бесстрашным детям,

Они оставили вдали.

Заря победы светится над нами

Их кровью, за отчизну пролитой.

Мой младший сын зарю принес, как знамя,—

Мой сын, мой сокол молодой.

Его медаль я вижу золотую

И говорю: «Ты счастье мне даешь!»

Мне кажется, я двух сынов целую.

Когда приходит молодежь.

Мне, как дитя родное, дорог каждый:

Мое не расплескалось молоко!

Горюю раз, а радуюсь я дважды.

Друзья поют, и мне легко.

Я сыновей взрастила, что бессмертье,

Погибнув, принесли своей стране.

Я с вами праздник праздную, поверьте.

Придите к матери, ко мне!

И стар и млад приходят к ней с участьем,

Цветы, любовь несут в ее жилье.

Стремится родина цветущим счастьем

От горя исцелить ее

Мы будем вечно прославлять

Ту женщину, чье имя — Мать.

0
0
100
Give Award

Муса Джалиль

Муса Джалиль. (2 (15) февраля 1906 — 25 августа 1944) — советский татарский поэт и журналист, военный корреспондент. Герой Советского Союза. Авт…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+