1 min read
Слушать(AI)Reply to Li Shuyi
I lost my proud Poplar and you your Willow,
Poplar and Willow soar to the Ninth Heaven.
Wu Gang, asked what he can give,
Serves them a laurel brew.
The lonely moon goddess spreads her ample
To dance for these loyal souls in infinite space.
Earth suddenly reports the tiger subdued,
Tears of joy pour forth falling as mighty rain.
Mao Zedong
(December 26, 1893 – September 9, 1976), also known as Chairman Mao, was a Chinese communist revolutionary who was the founder of the People's R
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Reply to Mr Liu Yazi 1949
I still remember our drinking tea in And your asking for verses in Chongqing as the leaves yellowed Back in the old capital after thirty-one years, At the season of falling flowers I read your polished lines
The Double Ninth
Man ages all too easily, not Nature; Year by year the Double Ninth returns On this Double Ninth, The yellow blooms on the battle field smell sweeter
Huichang
Soon dawn will break in the east Do not say You start too early; Crossing these blue hills adds nothing to one's years, The landscape here is beyond compare
The Long March
The Red Army fears not the trials of the Long March, Holding light ten thousand crags and torrents The Five Ridges wind like gentle ripples, And the majestic Wumeng roll by, globules of clay