1 min read
Слушать(AI)Вдовство Евы
Розов от роз и лилов от сирени
Сад, где я в птичьем ищу сообщенье
Мир, где Адам мой до вечного сна
Тварям и травам давал имена,
Но не искал меж вещей соответствий
И не предвидел сегодняшних бедствий.
Умер Адам на траве луговой,
Сделав меня вековечной вдовой
Мира, где не было войн и потопов,
Газовых камер, кровавых сугробов.
Или сама, окунаясь в сирень,
Я не предвидела будущий день?
Или же, райские нюхая розы,
Я не унюхала страшной угрозы
Взрывов шахидских, кочевничьих бед
В мире, где жил самый первый поэт.
Розова память садов и лилова…
Вечность — вдовство, а мгновение — слово.
16 апреля 2006
Инна Лиснянская
Стихи Инны Лиснянской. (24 июня 1928, Баку — 12 марта 2014, Хайфа) — русская поэтесса и прозаик. Жена Семёна Липкина. Автор стихов: А ты – всего
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Осенняя скатерть
Октябрь, десятое число, Еще двадцатый век – О только бы не замело, О только бы не снег
Я созерцатель леса свидетель дня
Я, созерцатель леса, свидетель дня, В кресле плетеном сижу на крыльце недвижно И не берусь при виде рыхлого пня Корни хулить облыжно
Костёр на снегу
— Забудь об огне и не помни огня — Костёр говорит кусту
Так мало гостей дорогих бывает в стихах
Так мало гостей дорогих бывает в стихах Боюсь, разойдутся — и я останусь одна