2 min read
Слушать(AI)Sultan
If I were promised safety, if I could meet the Sultan I would say to him: O my lord the Sultan! my cloak has been torn by your ravenous dogs, your spies are following me all the time.
Their eyes their noses their feet are chasing me like destiny, like fate They interrogate my wife and write down all the names of my friends.
O Sultan!
Because I dare to approach your deaf walls, because I tried to reveal my sadness and tribulation,
I was beaten with my shoes.
O my lord the Sultan! you have lost the war twice because half our people has no tongue.
Nizar Qabbani
Nizar Tawfiq Qabbani (21 March 1923 – 30 April 1998) was a Syrian diplomat, poet, writer and publisher. His poetic style combines simplicity and
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Verse
The old word is dead The old books are dead Our speech with holes like worn-out shoes is dead Dead is the mind that led to
I Have No Power
I have no power to change youor explain your Never believe a man can change a Those men are pretenderswho thinkthat they created womanfrom one of their Woman does not emerge from a man's rib's, not ever,it's he who emerges fro...
Maritime Poem
In the blue harbor of your Blow rains of melodious lights, Dizzy suns and Painting their voyage to endlessness
The Face Of Qana
The face of Qana Pale, like that of Jesus and the sea breeze of April…Rains of blood and tears 2 They entered Qana stepping on our charred bodies Raising a Nazi flag in the lands of the South and rehearsing its stormy chapters Hitler cre...