9 мин
Слушать

Сын верблюда

Это было давным–давно.

Начался в одной стране голод.

Увидел царь, что дело плохо, велел собрать стада своих верблюдов и погнать их на пастбище в соседнюю страну.

А пастухом у царя был тогда храбрый и честный человек.

Царь его уважал и любил.
В соседней стране отдал пастух одного верблюда за девушку и женился на ней.

Вскоре она родила ему сына, а сама умерла при родах.

Пастух был так занят работой, что у него даже не оставалось времени договориться с кем нибудь, чтобы присматривали за ребенком.

Вот и возил он с собой мальчика с одного пастбища на другое и кормил его верблюжьим молоком.

А так как молоко это очень питательное, мальчик рос быстро, был сильным и здоровым.

Пастух назвал сына Шутар Бача, что означает Сын Верблюда.
Шел год за годом, а на родине пастуха продолжались засуха и голод.

И пастух со стадами верблюдов оставался на горных пастбищах соседней страны.

За это время сын его вырос и стал хорошим пастухом.

Но, увы,

Шутар Бача не научился говорить, он только умел погонять верблюдов окриками «хай» и «хэй», других слов он не знал.
Но вот прошли наконец обильные дожди, зазеленела трава, и люди воспрянули духом.

Вернулся пастух домой с сыном Шутар Бачой и со стадами верблюдов.
Пошел пастух к царю и повел с собой сына, привязав его за веревку, как верблюда.

Удивились приближенные царя, увидев человека на веревке.

Удивился и царь.
— В чем провинился этот юноша? —спрашивает царь.
И пастух рассказал все: как он женился, отдав одного царского верблюда за жену, как она родила ему сына и умерла, как он вскормил мальчика верблюжьим молоком.

Сказал пастух и о том, что юноша, которого он привел на веревке, — его сын и что он не умеет говорить, так как вырос среди верблюдов.

Потому то и зовут его Шутар Бача.
Подивился царь словам пастуха, обратился к везиру и другим приближенным с вопросом, может ли Шутар Бача научиться говорить в таком возрасте.

Все ответили «нет».

И только один голос, раздавшийся сверху, сказал «да».
Взглянули все наверх и увидели, что голос этот принадлежал дочери царя, которая славилась своей красотой и умом.

Она сидела на балконе и внимательно слушала беседу царя с пастухом.
Рассердился царь на дочь и велел ей уйти с балкона.

Спустилась она вниз, а царь и говорит ей:
— В наказание за то, что ты осмелилась противоречить моим везирам, я отдам тебя немому.

Посмотрим, как ты научишь говорить это животное.
Дочь царя осталась довольна таким решением отца и увела с собой Шутар Бачу.
Царевна была умной, а Шутар Бача — трудолюбивым и выносливым, как верблюд.

Вместе они составили хорошую пару.
Уехали они в другую страну, и царевна стала учить Шутар Бачу говорить.

Сначала она учила его жестам, потом — отдельным словам.

Их нежная любовь помогала им, и вскоре Шутар Бача научился разговаривать.
Пришло и такое время, когда Шутар Бача стал говорить лучше других людей.
Настала пора жатвы, все вышли в поле.

Нанялся жать и Шутар Бача.

Дело у него так и спорилось.

Заработал он много денег и принес их царевне.
Вскоре приехал в город за пшеницей один торговец.

Узнал он все о Шутар Баче, о его силе и трудолюбии.

Закупил он много пшеницы, собрал караван и решил направить его в соседнюю страну.

Позвал торговец Шутар Бачу и стал нанимать его погонщиком, обещая заплатить сто рупий.

Шутар Бача принял предложение и пошел известить об этом царевну.
Опечалилась царевна и говорит:
— Как ты можешь оставить меня одну?

Прошу тебя, не уезжай.
— Нет, дорогая, — отвечает Шутар Бача, —я уже дал согласие и взял вперед деньги и обязан теперь сдержать свое слово.

Но ты не печалься, я скоро вернусь.
— Хорошо, — согласилась царевна, — поезжай.

Но прежде давай поженимся.

Ведь мы любим друг друга!

Сходи за муллой.
Позвал Шутар Бача муллу, и тот поженил их.
Пока купец готовил караван, молодые провели несколько дней вместе.

Но вскоре им пришлось расстаться.

Прощание сильно опечалило их сердца, царевна горько плакала.
Долго шел караван, наконец вдали показался колодец, около которого решено было сделать привал.

Купец приказал Шутар Баче натаскать из колодца воды и напоить верблюдов.
А колодец был очень опасным.

Люди, которые спускались к нему за водой, погибали.

Но Шутар Бача ничего не боялся.
Только он спустился вниз, смотрит — а там сидит див с лягушкой в руке.

Увидел див Шутар Бачу и спрашивает:
— А ну ка скажи, что у меня в руке?
— Ее величество царица, — отвечает Шутар Бача.
Див остался доволен таким ответом, попросил Шутар Бачу подержать «царевну» и развлечь ее, а сам начал поить верблюдов.
Закончил див работу и дал Шутар Баче четыре граната.

Обрадовался тот, что все кончилось благополучно, поднялся наверх и погнал верблюдов к хозяину.
Удивился купец, что Шутар Бача напоил верблюдов и благополучно вернулся назад.

А тем временем к колодцу подошел другой караван.

Он шел в противоположном направлении.
Узнав о храбром Шутар Баче, владелец этого каравана нанял его попоить своих верблюдов.

Шутар Бача быстро справился с работой и получил еще сто рупий.

Завернул он заработанные деньги и четыре граната в платок и отправил их с попутным караваном своей жене.
На следующее утро караван торговца двинулся в путь.

Шли долго и подошли наконец к большому городу.

Остановил хозяин караван за городской стеной, приказал Шутар Баче присматривать за верблюдами, а сам отправился в город.
Уселся Шутар Бача на мешок, смотрит — два царских конюха ведут под уздцы лошадь на водопой.

Когда они проходили мимо, увидел Шутар Бача, что лошадь брюхата.
— Если бы глаза и лоб жеребенка не были белыми, а хвост — загнутым вверх, жеребенок был бы хоть куда, — сказал он вполголоса.
Удивились царские конюхи такому прорицанию и рассказали об этом царю.

Тот приказал привести незнакомца к себе и стал расспрашивать его о предсказании.

Шутар Бача повторил слово в слово то, что сказал при конюхах.

Рассердился ‘царь.
— А если твое пророчество не сбудется, какое ты предпочел бы наказание? —спросил он Шутар Бачу.
— Можешь забрать весь мой караван, — сказал Шутар Бача. — Но если я окажусь прав, ты отдашь мне точно такой же караван.
Согласился царь, и вот, когда пришел срок, все увидели, что жеребенок оказался именно таким, как предсказал Шутар Бача.
Пришлось царю снарядить караван и отдать его Шутар Баче.

А тот повел караван за город, туда, где стоял караван его хозяина.
Увидел купец Шутар Бачу и спрашивает, что это за караван.
— Это караван другого купца.

Он попросил меня присмотреть за ним, — ответил Шутар Бача.
Несколько лет прослужил Шутар Бача у купца, и тот никак не хотел отпускать его, а Шутар Бача все больше скучал по дому, особенно по жене.

Наконец он не выдержал и попросил торговца разрешить ему отлучиться на несколько дней, чтобы повидаться с женой.
Поехал Шутар Бача в родные края, подъезжает к дому и не может его узнать: вместо маленького старого строения — большой светлый дворец, окруженный прекрасным садом.

И стража на часах стоит.
Подошел Шутар Бача к воротам и спрашивает, чей это дворец.
— Этот дворец принадлежит жене Шутар Бачи, — отвечает стража.
Не поверил Шутар Бача своим ушам и стал просить пропустить его к царевне по срочному делу.
Вошел Шутар Бача во дворец, увидел жену, обнял, расцеловал ее.

Сели они друг возле друга и стали рассказывать обо всем, что с ними произошло.

Говорили тихо, чтобы не разбудить спящих сыновей.
Шутар Бача стал расспрашивать жену, откуда она взяла денег на такой дворец.

Рассказала тогда царевна, что гранаты, которые прислал ей Шутар Бача, были наполнены драгоценными камнями и жемчугом.

На эти сокровища она построила дворец, разбила сад и наняла стражу.
Долго беседовал Шутар Бача с женой.

Под утро посоветовала она ему вернуться к купцу, купить новые одежды и переодеться.

А она пришлет за ним сыновей с войском и слугами.
Поехал Шутар Бача назад к купцу и рассказал ему, что с ним произошло.

Не поверил ему торговец.

Тогда Шутар Бача признался, что караван, расположившийся рядом, принадлежит ему и что он выиграл его у местного царя.
Еще больше удивился купец, узнав, что через два дня за Шутар Бачой должны приехать сыновья с войском и слугами.
— Я вижу, что ты мне не веришь, — сказал Шутар Бача. — Давай заключим пари.

Если через два дня за мной не приедут сыновья, мой караван будет твоим.

Если же сыновья приедут— ты отдашь мне свой караван.
Согласился купец.
Прошло два дня.

После обеда Шутар Бача пошел к ручью, вымылся, надел на себя все новое и вернулся к каравану.

Вскоре на востоке показалось облако пыли.
Взял Шутар Бача торговца за руку и сказал, указывая на восток:
— Ты все еще не веришь мне?

Посмотри туда, это приближаются мои сыновья.
И вот показались сотни всадников.

Впереди на быстрых и красивых конях ехали юноши, а на поводу вели третьего коня, без седока.

Подъехали они к каравану, и всем стало ясно, что купец проиграл пари.
На следующий день поутру Шутар Бача, теперь уже и сам ставший правителем, отправился в путь вместе со своими сыновьями, торговцем, слугами и двумя караванами.

После нескольких дней пути прибыли они во дворец.
Царевна, с нетерпением ожидавшая мужа, встретила его с почетом и устроила в его честь пышный праздник.

На следующий день Шутар Бача вернул купцу, недавнему своему хозяину, его караван, сделал ему много других подарков и отпустил на все четыре стороны.
Через некоторое время жена попросила Шутар Бачу, чтобы он съездил к ее отцу, и, не признаваясь, кто он такой, пригласил бы его на охоту в свои владения.
Поехал Шутар Бача.

Тесть не узнал его и принял с почестями.

Погостив у тестя несколько дней,

Шутар Бача пригласил его к себе поохотиться.
Вскоре царь отправился в гости к новому знакомому.

Встретившись со своей дочерью, он не узнал и ее.

Тогда она принялась рассказывать отцу сказку об одном царе, который отдал свою единственную дочь немому пастуху.

И по мере того как она рассказывала эту сказку, все яснее становилось, о ком идет речь.

Везиры и другие спутники царя начали перешептываться.
Опечаленный царь признался, что сказка, рассказанная царевной, похожа на случай, происшедший с ним самим и его дочерью.

И добавил, что очень хотел бы повидаться с дочерью.

Заплакала царевна, обняла отца и открылась ему, что она и есть его дочь, а муж ее — тот самый немой пастух, про которого везир сказал, будто он никогда не научится говорить.
Услышав это, везир задрожал от страха, но царевна простила его.

Все были счастливы.

Гак как царь был стар и не мог больше править страной, а сыновей у него не было, он уступил свой трон Шутар Баче.
И пастух, по прозванию Сын Верблюда, стал править двумя странами.

0
0
261
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Али-Баба и сорок разбойников
Волк и семеро козлят
Тиха украинская ночь
Пальчик дорогой
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.