1 min read
Слушать(AI)На грибном рынке
Бьется ветер в моей пелеринке...
Нет, не скрыть нам, что мы влюблены:
Долго, долго стоим, склонены
Над мимозами в тесной корзинке.
Нет, не скрыть нам, что мы влюблены!
Это ясно из нашей заминки
Над мимозами в тесной корзинке -
Под фисташковым небом весны.
Это ясно из нашей заминки,
Из того, что надежды и сны
Под фисташковым небом весны
Расцвели, как сводные картинки...
Из того, что надежды и сны
На таком прозаическом рынке
Расцвели, как сводные картинки,-
Всем понятно, что мы влюблены!
Владислав Ходасевич
Стихи Владислава Ходасевича. (16 (28) мая 1886 — 14 июня 1939) — русский поэт, переводчик. Выступал также как критик, мемуарист и историк литера
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Март
Размякло, и раскисло, и размокло От сырости так тяжело вздохнуть Мы в тротуары смотримся, как в стекла, Мы смотрим в небо — в небе дождь и муть
Века прошедшие над миром
Века, прошедшие над миром, Протяжным голосом теней Еще взывают к нашим лирам Из-за стигийских камышей
Весенний лепет не разнежит
Весенний лепет не разнежит Сурово стиснутых стихов Я полюбил железный скрежет Какофонических миров
Как совладать с судьбою-дурой
Как совладать с судьбою-дурой Заладила свое - хоть плачь Сосредоточенный и хмурый, Смычком орудует скрипач