3 min read
Слушать

Илиада Из «Гомера»

1Пустила по земли заря червленну ризу;

Тогда созвав богов Зевес-громодержитель

На высочайший верьх холмистого Олимпа,

Отверз уста свои; они прилежно внемлют:

«Послушайте меня, вси боги и богини,

Когда вам объявлю, что в сердце я имею.

Ни мужеск пол богов, ниже богинь пол женский

Закон мой преступить отнюд да не дерзает,

Дабы скорее мне к концу привесть всё дело.

Когда увижу я, из вас кто с неба сойдет

Во брани помощь дать троянам либо грекам,

Тот ранен на Олимп со срамом возвратится;

Или, хватив его, повергну в мрачный Тартар,

Далече от небес в преглубочайшу пропасть,

Где твердой медной пол и ворота железны».

(VIII, 1—15)2За здравие твое. Мы как бы у Атрида

Твоею, Ахиллес, здесь пищею довольны.

Ты нас столом своим довольно угостил.

Не ради пиршества к тебе мы нынь пришли;

Нас греческих полков погибель устрашает,

И наши корабли едва ли уцелеют.

Уже тебе пора во крепость облещись:

Трояна близ судов поставили свой стан,

И их союзники зажгли в полках огни,

Грозятся купно все, что с брегу не отступят,

Пока до кораблей ахейских не достигнут,

И, грянув, сам Зевес дает им добрый знак.

Надеясь на него, Приамов храбрый сын

В ужасной ярости всех греков презирает

И в бешенстве других богов не почитает,

Желает, чтоб заря скорее началась,

И хвастает отсечь все носы у судов,

И флот весь истребить, возжегши хищный пламень,

И греков всех убить смятенных в мрачном дыме.

Сего весьма страшусь, и чтоб сему Зевес

Так быть не попустил, и не судил бы рок

Под Троей умереть далече от Эллады.

Как если хочешь ты, то стань за нас хоть поздно

И греческих сынов избавь от сей беды.

Ты будешь сам тужить, как нам случится зло,

И рад бы пособить, да способов не будет.

Подумай, чтобы нам избыть от злой годины.

Приятель, вспомни, что родитель приказал,

В которой день тебя к Атриду посылал:

Дадут тебе, сказал, Юнона и Минерва

Победу на врагов, ты будь великодушен.

Всего похвальнее добросердечным быть.

Блюдись всегда вражды и ссоры начинать,

То будут чтить тебя и стары и младые.

Он так тебя учил, а ты позабываешь.

Покинь свой лютый гнев и будь спокоен духом.

За то Агамемнон почтит тебя дарами.

(IX, 225—261)3Внезапно встал Нептун с высокия горы,

Пошел, и тем потряс и лесы и бугры;

Трикраты он ступил, четвертый шаг достигнул

До места, в кое-гнев и дух его подвигнул. (XIII, 17—21)Год написания: без даты

0
0
20
Give Award

Михаил Лермонтов

Стихи Михаила Лермонтова. (3 [15] октября 1814, Москва — 15 [27] июля 1841). Русский поэт, прозаик, драматург, художник. Автор стихов: Родина, М…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Мольба моя к тебе
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+