3 min read
Слушать

Вооруженный мир

Стальной щетиною отточенных штыков

Закутан целый свет, как будто чудным мехом.

Наш европейский мир лелеемый таков!

А пушки грозные готовы адским смехом

Над ним зарокотать — сигнала только ждут,

И их зловещие зияющие пасти,

По мановению людской всесильной власти,

Сейчас же пламенем убийственным зевнут…

Где больше пороха?. Где больше динамита,

Штыков, солдат и бомб, и грозных крепостей?

Изобретеньями своими знаменита

На диком поприще воинственных затей,

Богиня добрая и мудрая науки,

Увы, сама терзать людей обречена

Взамен целения людских скорбей и муки, —

И честолюбию на жертвенник она

Несет не ландыши, не лилии, не розы,

Но льстиво говорит: возьми себе в кумир

Системы новые убийства и угрозы…

А для чего? Затем, чтоб сохранился мир…

И это мир? Какой ценою дорогою

Он обошелся там, где от родных полей

Оторван селянин и от семьи своей,

И мирной жизнию, полезной, трудовою,

Не принесет плода он в лоне деревень.

Налоги же растут всё выше каждый день…

Растут мильярдами, возносятся, как горы,

Громадные долги… Взгляни: и там и тут

Как бедность с нищетой чудовищно гнетут…

Зато, когда на мир ты сверху кинешь взоры,

С орлиной высоты, — увидишь, что внизу,

Как тучи мрачные, таящие грозу,

Несметные полки столпились наготове,

Чтобы рвануться в бой в момент, при первом слове,

Чтоб дым пороховой затмил сиянье дня

И стала общею кровавая резня,

А смерть не видела еще такой пирушки…

Тут муза говорит с улыбкой мне: «Поэт!

Оставь напрасный страх! Ведь и помина нет

Ни о какой войне… Ведь это всё игрушки…

Всё это куколки… Комедия одна,

Игра в солдатики… Немыслима война…

Гуманен этот век, и все мы христиане,

К тому же у вождей так пусто в их кармане,

Что вряд ли кто из них идти решится в бой...»

О муза милая, склоняюсь пред тобой:

Пусть это всё игра… Как маленькие дети,

Пускай ее ведут вожди различных стран,

Но, ах! как дорого игрушки стоят эти,

Да и достойны ли гуманных христиан?

Игрушки эти — плод дурного воспитанья…

О, этот мир стальной! О, куколки войны!

Наверно, выковал для горя и страданья

В подземной кузнице их молот сатаны!

0
0
15
Give Award

Лиодор Пальмин

Стихи Лиодора Пальмина. (15 (27) мая 1841 — 26 октября (7 ноября) 1891) — русский поэт и переводчик. Автор стихов: Requiem, Опозоренный храм, Па…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Расставание
До головокруженья душно
Приметы потепления
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+