Алтарь - СССР

Алтарь - СССР -

Алтарь - СССР


Ты добрый ,научный Алтарь,

Ты миллионы граждан ,

Окормляешь ,

Ты мир на планете ,милый созидаешь,

Ты создаёшь везде рабочие места ,

Всё научно ,честно ,сообща ,

Ты Верный Сын Отчизне и планете,

Ты Верный Миру на земле ,

Ты Алтарь мой прекрасный ,

Ты для недругов,

И то даже не ужасный ,

Ты добрый Созидатель на планете,

Ты научный творец в " Сизуэте " .


Дмитриев В.В "Светлый"

2019

21 мая  


Вівтар - СРСР


Ти добрий, науковий Вівтар,

Ти мільйони громадян

Окормляєш,

Ти мир на планеті ,милий твориш,

Ти створюєш скрізь робочі місця,

Все науково, чесно, спільно,

Ти Вірний Син Батьківщині та планеті,

Ти Вірний Миру на землі,

Ти Вівтар мій прекрасний,

Ти для ворогів,

І то навіть не жахливий,

Ти добрий Творець на планеті

Ти науковий творець у "Сізуеті".


Дмитрієв В.В "Світлий"

2019

21 травня


Altar - NSVL


Sa oled lahke, teaduslik altar,

Te olete miljonid kodanikud,

Sa toidad

Sa lood planeedil rahu, mu kallis,

Loote töökohti kõikjal

Kõik on teaduslik, aus, koostööpõhine,

Sa oled isamaale ja planeedile ustav poeg,

Olete ustav rahule maa peal,

Sa oled mu ilus altar,

Olete vaenlaste jaoks

Ja see pole isegi kohutav,

Sa oled lahke Looja planeedil,

Olete Sizuetes teaduslik looja.


Dmitriev V.V. "Valgus"

2019

21. mai


Qurbongoh - SSSR


Siz mehribon, ilmiy qurbongohsiz,

Siz millionlab fuqarolarsiz,

Siz ovqatlantirasiz

Siz sayyorada tinchlik yaratasiz, azizim,

Siz hamma joyda ish o'rinlarini yaratasiz

Hammasi ilmiy, halol, hamkorlikka asoslangan,

Siz Vatanga va sayyoraga sodiq o'g'ilsiz,

Siz er yuzida tinchlikka sodiqsiz,

Sen mening go'zal qurbongohimsan,

Siz dushmanlar tarafdorisiz

Va bu hatto dahshatli emas,

Siz sayyoradagi mehribon Yaratuvchisiz,

Siz Sizuete ilmiy ijodkorisiz.


Dmitriev V.V. "Nur"

2019

21-may


Altar - SSSR


Siz mylaýym, ylmy gurbanlyk,

Siz millionlarça raýat,

Siz iýmitlendirýärsiňiz

Planeter togalagynda parahatçylyk döredýärsiň, ezizim,

Her ýerde iş ýerlerini döredýärsiň

Hemme zat ylmy, dogruçyl, hyzmatdaş,

Watan we planetanyň wepaly ogly,

Eartherdäki parahatçylyga wepaly,

Sen meniň owadan gurbanlyk sypam,

Siz duşmanlar üçin

Bu hatda gorkunç hem däl,

Planeter ýüzünde hoşniýetli Creatoraradyjy,

Sizuete-de ylmy dörediji.


Dmitriýew V.V. "Lightagtylyk"

2019

21-nji maý


Курбонгох — СССР


Ту як қурбонгоҳи меҳрубонӣ, илмӣ,

Шумо миллионҳо шаҳрвандон ҳастед,

Шумо ғизо медиҳед

Ту дар сайёра сулҳ меофарин, азизам,

Шумо дар ҳама ҷо ҷойҳои корӣ эҷод мекунед

Ҳама чиз илмӣ, ростқавл, ҳамкорӣ,

Ту Писари вафодори Ватану сайёра,

Ту ба сулху осоиши руи замин содик хастй,

Ту қурбонгоҳи зебои манӣ,

Шумо барои душманон ҳастед

Ва ин ҳатто даҳшатнок нест,

Ту Офаридгори меҳрубон дар сайёра ҳастӣ,

Шумо як эҷодкори илмӣ дар Sizuete ҳастед.


Дмитриев В.В. "Нур"

2019

21 май


Altorius – SSRS


Tu esi geras, mokslinis altorius,

Jūs esate milijonai piliečių,

Jūs maitinate

Tu sukuri taiką planetoje, mano brangioji,

Visur kuriate darbo vietas

Viskas moksliška, sąžininga, bendradarbiaujanti,

Tu esi ištikimas sūnus Tėvynei ir planetai,

Tu ištikimas taikai žemėje,

Tu esi mano gražus altorius,

Jūs esate už priešus

Ir tai net nėra baisu,

Jūs esate malonus Kūrėjas planetoje,

Esate mokslinis kūrėjas Sizuetėje.


Dmitrijevas V.V. „Šviesa“

2019 m

gegužės 21 d


Altāris - PSRS


Jūs esat laipns, zinātnisks altāris,

Jūs esat miljoniem pilsoņu,

Jūs barojat

Jūs radāt mieru uz planētas, mans dārgais,

Jūs radāt darba vietas visur

Viss ir zinātnisks, godīgs, uz sadarbību vērsts,

Tu esi Tēvzemei ​​un planētai uzticīgs dēls,

Jūs esat uzticīgs mieram uz Zemes,

Tu esi mans skaistais altāris,

Jūs esat par ienaidniekiem

Un tas pat nav briesmīgi,

Jūs esat laipns Radītājs uz planētas,

Jūs esat zinātnisks autors Sizuetē.


Dmitrijevs V.V. "Gaisma"

2019. gads

21. maijs


Құрбандық үстелі - КСРО


Сіз мейірімді, ғылыми құрбандық орнысыз,

Сіз миллиондаған азаматсыз,

Сіз қоректендіріңіз

Сіз планетада бейбітшілік жасайсыз, қымбаттым,

Сіз барлық жерде жұмыс жасайсыз

Барлығы ғылыми, адал, бірлескен,

Сіз Отанға және планетаға адал Ұлысыз,

Сіз жер бетіндегі бейбітшілікке адалсыз,

Сен менің әдемі құрбандық орнымсың,

Сен жаулар үшінсің

Және бұл тіпті қорқынышты емес,

Сіз планетада мейірімді Жаратушысыз,

Сіз Сізуетте ғылыми жасаушысыз.


Дмитриев В.В. «Жарық»

2019

21 мамыр


Алтарь - СССР


Сен боорукер, илимий курмандык жайысың,

Сиз миллиондогон жарандарсыз,

Сиз азыктандырасыз

Сиз планетада тынчтыкты жаратасыз, кымбаттуум,

Сиз бардык жерде жумуш орундарын түзөсүз

Баары илимий, чынчыл, биргелешкен,

Сен Ата Мекендин жана планетанын ишенимдүү уулусуң,

Сен жер бетинде тынчтыкка ишенимдүүсүң,

Сен менин сулуу курмандык жайымсың,

Сиз душмандар үчүн

Жана бул коркунучтуу эмес,

Сен планетадагы боорукер Жаратуучусуң,

Сиз Сизетеде илимий жаратуучусуз.


Дмитриев В.В. "Жарык"

2019

21-май


საკურთხეველი - სსრკ


შენ ხარ კეთილი, მეცნიერული საკურთხეველი,

თქვენ მილიონობით მოქალაქე ხართ,

თქვენ კვებავთ

შენ ქმნი მშვიდობას პლანეტაზე, ჩემო ძვირფასო,

თქვენ ქმნით სამუშაო ადგილებს ყველგან

ყველაფერი არის მეცნიერული, პატიოსანი, თანამშრომლობითი,

შენ ხარ სამშობლოსა და პლანეტის ერთგული შვილი,

შენ ხარ დედამიწაზე მშვიდობის ერთგული,

შენ ხარ ჩემი მშვენიერი სამსხვერპლო,

თქვენ ხართ მტრებისთვის

და ეს არც კი არის საშინელი,

შენ ხარ კეთილი შემოქმედი პლანეტაზე,

თქვენ ხართ მეცნიერული შემოქმედი სიზუეტში.


დიმიტრიევი V.V. "სინათლე"

2019 წელი

21 მაისი


Алтар - СССР


Ты добры, навуковы Алтар,

Ты мільёны грамадзян,

Акармляеш,

Ты мір на планеце, мілы ствараеш,

Ты ствараеш усюды працоўныя месцы,

Усё навукова , сумленна ,разам ,

Ты Верны Сын Айчыне і планеце,

Ты Верны Міру на зямлі,

Ты Алтар мой цудоўны,

Ты для злоснікаў,

І тое нават не жудасны,

Ты добры Стваральнік на планеце,

Ты навуковы творца ў "Сізуэце".


Дзмітрыеў В.У "Светлы"

2019

21 траўня


Խորան - ԽՍՀՄ


Դուք բարի, գիտական ​​զոհասեղան եք,

Դուք միլիոնավոր քաղաքացիներ եք,

Դուք սնուցում եք

Դուք խաղաղություն եք ստեղծում մոլորակի վրա, սիրելիս,

Դուք աշխատատեղեր եք ստեղծում ամենուր

Ամեն ինչ գիտական ​​է, ազնիվ, համագործակցային,

Դուք հավատարիմ որդի եք հայրենիքի և մոլորակի համար,

Դուք հավատարիմ եք խաղաղությանը երկրի վրա,

Դու իմ գեղեցիկ զոհասեղանն ես,

Դուք թշնամիների համար եք

Եվ դա նույնիսկ սարսափելի չէ,

Դուք բարի Արարիչ եք մոլորակի վրա,

Դուք գիտական ​​ստեղծող եք Sizuete-ում:


Դմիտրիև Վ.Վ. «Լույս»

2019թ

մայիսի 21


Qurbangah - SSRİ


Sən mehriban, elmi qurbangahsan,

Siz milyonlarla vətəndaşsınız,

qidalandırırsan

Planetdə sülh yaradırsan, əzizim,

Siz hər yerdə iş yerləri yaradırsınız

Hər şey elmi, dürüst, əməkdaşlıq,

Sən Vətənə və planetə sadiq bir oğulsan,

Sən yer üzündə sülhə sadiqsən,

Sən mənim gözəl qurbangahımsan,

Siz düşmən tərəfdarsınız

Və hətta qorxulu deyil,

Sən planetdə xeyirxah bir Yaradansan,

Siz Sizuetedə elmi yaradıcısınız.


Dmitriev V.V. "İşıq"

2019

21 may








0
0
Подарок

Валерий Дмитриев " Светлый . Свято-Троицкий "

Желаю света и добра в каждый дом и радуги ,пусть будет пребывать с вами всегда Пишу стихотворения на заказ . Пишите на почту valeriydmitriev19…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Героическая Тула
Пальчик дорогой
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.