1 мин
Слушать(AI)Как жаль что розы отцветают!
Как жаль, что розы отцветают!
Цветов все меньше по садам,
Уж дни заметно убывают,
И звезды ярче по ночам.
Жасмин отцвел, сирень увяла,
Давно нет ландышей нигде,
Один шиповник запоздалый
Еще алеет кое-где.
Уж сено убрано; долины
Лиловым вереском полны;
Уж спеют ягоды рябины,
Уж листья желтые видны...
Мы и заметить не успели,
Как осень скучная пришла,
Как пронеслися те недели
Весны и солнца, и тепла,
Как миновало наше лето,
А с ним и все его цветы,
И все благоуханье это,
Весь этот праздник красоты!
К. Р.
Великий князь Константи́н Константи́нович, поэтический псевдоним К. Р. (10 [22] августа 1858 — 2 [15] июня 1915) — поэт, переводчик и драматург.
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Нет не туда о ночь
Нет, не туда, о, ночь, в плененном созерцанье Взор устремляется, где в ризе золотой, В огнях и пурпуре сокрылся царь дневной, Багряным заревом пылая на прощанье
Ах эта ночь так дивно хороша!
Ах, эта ночь так дивно хороша Она томит и нас чарует снова О, говори: иль не найдется слова, Чтоб высказать все, чем полна душа
Тебе Воскресшему благодаренье
Тебе, Воскресшему, благодаренье Минула ночь, и новая заря Да знаменует миру обновленье В сердцах людей любовию горя
Вчера соловьи голосистые
Вчера соловьи голосистые Запели порою ночной, И тополя листья душистые Шептались во сне меж собой