"Ars longa, vita brevis est"*.
Беру рукой дрожащей крест.
Ведомый, я за ним иду.
Где в Гефсиманском, том, саду
Дух истины святой найду.
Едва-едва наступит ночь...
ЕГО удел не превозмочь.
Железа я услышу лязг.
За мной идут в урочный час...
И кто-то выхватил свой меч
Иуд предательство пресечь.
Клинок свершит отмщенья путь.
Лишь мне дано его вернуть...
Мир должен жить, сиять в красе.
Не надо злобы, счастье всем.
Отпущен вечностью мне век
Пространству сеять дивный свет.
Рождённому из тьмы лучу
"SanctA simplicitas!"**... Кричу.
Твори добро, сжигая плоть.
Уйду к ТЕБЕ. Встречай, ГОСПОДЬ.
Фанфары суеты звучат.
Хоругви времени пестрят.
Цепляясь за полЫ одежд ,
Частит следы толпа невежд.
Шумит эпохи океан
ЩерЯтся*** волны . Ураган
Ъ
Ы
Ь
Эпох кружит круговорот.
ЮдОль за Юдолью идёт...
Являя жизни вечный стан.
* (лат.) " Искусство вечно, жизнь коротка".
** (лат.) " Святая простота". Эти слова произнёс чешский реформатор Ян Гус (1369-1415) во время сожжения его на костре, когда увидел, как одна старушка подбросила в костёр вязанку хвороста, думая, что совершает этим богоугодное дело.
*** щетиниться, топорщиться.