·
1 мин
Слушать

Твоя до неприличия

А давай ты найдешь меня,

Когда я уже ждать отчаялась.

Между соснами тремя,

В которых плутала, маялась.

Ты отпустишь мои грехи, 

Мою злобу и всё отчаянье.

И зажмешь в объятий тиски.

О которых так долго мечтала я.

Ты научишь меня любить

Совершенно не так, как ранее.

И будешь мной дорожить.

Спасешь от людского изгнания.

И когда я оттаю от бед,

От всей лжи и безразличия

Дам тебе в церкви обет,

Что твоя я до неприличия.

49
0
220
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Фауст краткое содержание
Рудбекия (Золотые шары)
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.