1 min read
Слушать

For Meng Hao-Jan

I love Master Meng.

Free as a flowing breeze,

He is

Throughout the world.

In rosy youth, he cast

Official cap and carriage.

Now, a white-haired elder, he

Amid pines and cloud.

Drunk beneath the moon,

He often attains sagehood.

Lost among the flowers,

He serves no lord.

How can I aspireto such a high mountain?

Here below, to his clear fragrance,

I bow.

Translated by Greg Whincup

0
0
25
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ветер Перемен
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+