В далекие-далекие времена у входа в пагоду Шве-зигоун, что находится в Пагане, стояли огромные чхинтеи
Чхинтей - по-бирмански 'лев'.
Фигура чхинтея - льва с крыльями на спине - устанавливается у входа в пагоду).
Однажды город с быстротой молнии облетела молва: когда глаза чхинтеев покраснеют, страну постигнет тяжкое бедствие.
Невежественные горожане слепо верили тревожным слухам, и с наступлением рассвета каждый устремлялся к роковому месту, дабы первому увидеть страшное предзнаменование и как можно надежнее избежать катастрофы.
Куда ни пойдешь, всюду только одно и слышно: 'чхинтеи да чхинтеи, чхинтеи да чхинтеи'.
Народ жил в постоянном страхе, и освободить его от этого наваждения было невозможно.
А неподалеку от пагоды Шве-зигоун находился монастырь, и жил в нем один монах.
Однажды решил тот монах подшутить над своими суеверными согражданами.
Приготовил он красную краску, в полночь пробрался к пагоде и.выкрасил чхинтеям глаза.
Едва забрезжил рассвет, направился к монастырю с подаянием один горожанин.
Поравнявшись с фигурами чхинтеев, он по привычке взглянул на них и в ужасе обнаружил, что глаза у них стали красными.
Бросив подаяние, он сломя голову побежал назад, вопя что есть мочи:
- Караул!
У чхинтеев покраснели глаза!!!
Словно растревоженный улей, пришел в движениегород.
Растерявшиеся обитатели хватали первые попавшиеся под руку вещи и стремились как можно скорее покинуть его пределы.
Увидел монах, к чему привела его затея, испугался и стал их урезонивать:
- Стойте!
Ничего страшного не случится!
Глаза чхинтеям выкрасил я!!!
Но никто не внял его речам.
Тщетно пытался монах сдержать обезумевшую толпу.
Он встал на пути бегущих, но люди ничего не видели и не слышали и в суматохе затоптали незадачливого шутника насмерть.