1 min read
Слушать(AI)Элегия
Как дымный вечер, скорбен я…
Как шорох ночи — речь моя!
Бессильный трепет грез во мне,
Что лунный блеск в морской волне…
Порядок вещих дум моих,
Что звездный свет, печально-тих…
Моих часов докучный бег —
Как в час затишья плавный снег…
Глухая боль в груди моей,
Как стужа северных полей…
В моем пути поет метель…
Моя душа — ее свирель!
Юргис Балтрушайтис
Стихи Юргиса Балтрушайтиса. (лит. Jurgis Baltrušaitis; 20 апреля [2 мая] 1873 — 3 января 1944) — русский и литовский поэт-символист и переводчик
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Отрывокпосле встречи с умирающим Ибсеном
Едва они уйдут, борцы и властелины, Как юрко проползет по их следам, как тать, К орлиным гнездам карлик из долины — И кто поможет бремя жизни приподнять
Одиночество
Среди людей, я средь — чужих… Мне в этом мире не до них, Как им, в борьбе и шуме дня, Нет в жизни дела до меня…
Раздумье Истекает срок за сроком
Истекает срок за сроком, Гнется стебель, меркнет цвет — Пена, взрытая потоком Устремленных в вечность лет
Фейерверк
У входа в храм венец из терний,— Святая Тень — померк в тени… И в шуме площади вечерней Мелькает люд, снуют огни…