Звезды полуночи

Ye stars, the poetry of Heaven!..

«Childe-Harold»1
Кому блестите вы, о звезды полуночи?

Чей взор прикован к вам с участьем и мечтой,

Кто вами восхищен?.. Кто к вам подымет очи,

Не засоренные землей!
Не хладный астроном, упитанный наукой,

Не мистик-астролог вас могут понимать!..

Нет!.. для изящного их дума близорука.

Тот испытует вас, тот хочет разгадать.
Поэт, один поэт с восторженной душою,

С воображением и страстным и живым,

Пусть наслаждается бессмертной красотою

И вдохновением пусть вас почтит своим!
Да женщина еще — мятежное созданье,

Рожденное мечтать, сочувствовать, любить,—

На небеса глядит, чтоб свет и упованье

В душе пугливой пробудить.

0
0
87
Подарок

Евдокия Ростопчина

Стихи Евдокии Ростопчиной. (Урождённая Сушко́ва (23 декабря 1811 [4 января 1812 — 3 [15] декабря 1858) — русская поэтесса, переводчица, драматур…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Вязальный экстаз
Мотивация временем
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.