·
2 мин
Слушать

Poem 14

To what shore would you cross,

O my heart? there is no traveller before you, there is no road:

Where is the movement, where is the rest, on that shore?

There is no water; no boat, no boatman, is there;

There is not so much as a rope to tow the boat, nor a man to draw it.

No earth, no sky, no time, no thing, is there: no shore, no ford!

There, there is neither body nor mind: and where is the place that shall still the thirst of the soul?

You shall find naught in that emptiness.

Be strong, and enter into your own  body: for there your foothold is firm.

Consider it well,

O my heart! go not elsewhere,

Kabîr says: "Put all imaginations away, and stand fast in that which you are."Translated by Rabindranath Tagore

0
0
58
Подарок

Kabir Kabir

Kabir Das was a 15th-century Indian mystic poet and saint, whose writings influenced Hinduism's Bhakti movement and his verses are found in Sikh…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Цветок поражения
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.