1 мин
Слушать

Erat hora

«Благодарю тебя, что бы там ни сталось,» – и она отвернулась,

и, как только солнца луч, на цветах повисший,

пропал, когда ветер поднял их в стороны,

поспешно покинула меня. Нет, что бы там ни сталось,

час солнцем освещен, и самые могущественные боги

не могут похвастаться ничем лучшим,

как наблюдать за тем, как этот час прошел.

0
0
11
Подарок

Эзра Паунд

Э́зра Уэ́стон Лу́мис Па́унд (30 октября 1885 года — 1 ноября 1972 года) — американский поэт, переводчик, литературный критик. Один из основополо…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Мольба моя к тебе
Мальчик с трубкой
Любовь как сон
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Я любила его бороду
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.