Fragen
Schreib mir, was du anhast!
Ist es warm?
Schreib mir, wie du liegst!
Liegst du auch weich?
Schreib mir, wie du aussiehst!
Ist´s noch gleich?
Schreib mir, was dir fehlt!
Ist es mein Arm?
Schreib mir, wie´s dir geht!
Verschont man dich?
Schreib mir, was sie treiben!
Reicht dein Mut?
Schreib mir, was du tust!
Ist es auch gut?
Schreib mir, woran denkst du?
Bin es ich?
Freilich hab ich dir nur meine Fragen!
Und die Antwort hör ich, wie sie fällt!
Wenn du müd bist, kann ich dir nichts tragen.
Hungerst du, hab ich dir nichts zu Essen.
Und so bin ich grad wie aus der Welt Nicht mehr da, als hätt ich dich vergessen.
Go here for an English translation:
Bertolt Brecht
Other author posts
Elogio al Aprendizaje
¡Aprende las cosas elementarias ¡Para aquellos a quienes les ha llegado la hora nunca es demasadio tarde Aprende el abecedario No bastará,¡pero apréndolo
Solidarity Song
Peoples of the world, Join to serve the common cause So it feeds us all for See to it that it's now yours
Childrens Anthem Kinderhymne
Grace spare not and spare no Passion nor That a decent German Flourish as do other lands
Der Pflaumenbaum The Plum Tree translation
Im Hofe steht ein Pflaumenbaum, Der ist so klein, man glaubt es kaum Er hat ein Gitter drum, So tritt ihn keiner um