Рой
Рой, Рой, Рой.
Мы были
Амёбами, лиственными,
Мицелием, слизнями,
Хордовыми, прямоходящими,
Кибернетическими ящерами –
Тупой глиной сырой.
Но мы сделались – Рой!
От сапиенсов осталось
Правило жужжать в танце
Рой с заглавной Ро!
Я не понимаю...
В грунтовых хранилищах – жжжж... – работа идёт,
Мои собратья роются.
Над вересковыми плантациями – жжжж... – работа гудит,
Одногодки мои реют.
За гаремной дверью – жжжж... – жжжж... – жжжж...
Мои ровесники роятся.
А я?..
Жвала – клещи, надкрылки – титан,
Мышцы – стальные провода,
В жале вольтаж летальный.
Не пахнет мне ни там, ни тут,
К переселенцам не зовут.
Зачем я? Куда?
В казни участвовал за растерзание,
Своими же гаремных самок, –
Не по зову, не по размеру, –
Я мог оказаться с той стороны,
Случайно казался на верной.
Что дальше?
Завтра, вызывая письмом,
Лично вручает прайс.
– Брат, скажи...
– Не приближайся.
Отлично...
На дальние рубежи.
Август болот и полей, клевер, багульник.
С севера запах клейкий,
Питкий, а с юга...
Дьявол!
Низкий гул. До тошноты
Ярость
Протуберанецем ударяет в кадык:
Вражьи отряды атакуют наши межи!
Фасеточные полушария,
Багровея, умножают
Тысячу на тысячу,
Мало!
Яд впрыскивается, жало
Выгнулось и дрожит,
Осталось секунды три,
Прежде чем... Рой,
Я стану тобой секунды на три.
На острие, кочевники,
Где там у вас кишки!
Адовы, долгожданные, грузные штурмовики!
Напоследок разрешаю:
Выбери, куда бить жалом, эй, говори!
Брюхо? Грудина? Глаз?
Я сдохну прямо сейчас, куда ужалить?
Внутри...
Благоухание вражины.
Ты пахнешь моей жизнью,
Моим роем
Чужим.
2015.
Other author posts
Шпион
Джинсы подвёрнуты, небо затянуто, Вейпер ванилью парит. Светит колено сквозь рваное облако Яблоком Гесперид.
Марсианочка
Я ревную, я скучаю, Детка, чёрт тебя дери! Приходи на пару чая, Я сейчас бы смог и три.
15. Сад мягкой эротики юнги Янки
1. Никогда не возвращайся туда, где был счастлив? Окей… Но ведь это не относится к заповедным краям безоговорочного несчастья? Даже если их патину кто-то позолотил. Из баллончика фирмы «Детство золотое». С расстояния трёх, четырёх десятилетий...
14. Сад факира Уста
1. «А кто их знает на самом деле? Далеко-далеко, это всё равно, что давным-давно, всё равно, что в сказке. Караваны длинные, иноземцы-визири едут чванливые, разодетые. Не из колючей шерсти накидки, не из дикого хлопка платки на головах. Может...