1 min read
Слушать(AI)Ты не там спала где надо
Ты не там спала, где надо,
Ты спала не там.
Ты постель свою делила
С кем-то пополам.
С лица румянец твой сошел
От той бессонной ночи.
И платья твоего подол
Как будто стал короче.
Попала девушка впросак.
Тебе придется тяжко.
От всякой снеди натощак
Мутит тебя, бедняжка.
Под небом ночь ты провела.
Ты пела и плясала.
Но, видно, жадная пчела
Девчонку искусала.
Ты не там спала, девчонка,
Ты спала не там,
Ты постель свою делила
С кем-то пополам.
Роберт Бёрнс
Антонич Роберта Бёрнса. (1759—1796) — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на равнинном (германс
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Всеми забыта нема
Всеми забыта, нема, Лишена тепла и движенья Та, что была мотыльком И летела на свет и тепло
Брумфилд-Хилл
Молодую красавицу рыцарь любил И пришел на свиданье к ней, Он ее ожидал под ракитой с утра, А она появилась поздней
Маленькая баллада
Где-то девушка жила Что за девушка была И любила парня славного она Но расстаться им пришлось
Томас Рифмач
Над быстрой речкой верный Том Прилег с дороги отдохнуть Глядит: красавица верхом К воде по склону держит путь