Kobayashi Issa1 min readСлушатьThe crowThe crowwalks along thereas if it were tilling the field.Translated by Robert Hassthe crowPoetry Kobayashi Issa — the crow0082Give AwardKobayashi IssaКобаяси Исса (яп. 小林一茶, также известен как Ятаро (яп. 弥太郎, Ятаро:; 15 июня 1763 — 5 января 1828) — японский поэт, мастер хайку.Other author postsNot very anxiousNt vry anxiust blm,my plum tr Translat by Rbrt Hass …The moon tonightTh mn tnight—I vn misshr grumbling …Summer nightSummr night—vn th starsar whispring t ah thr Translat by Rbrt Hass …In these latter-dayIn ths lattr-ay, Dgnrat tims, Chrry-blssms vrywhr …CommentsYou need to be signed in to write comments
You can likeБоль души.Я никогда не думала, что ты уйдёшь... Оставив всё, но главное - не сердце... Буду я метаться в темноте, За что такая боль... Ответьте?…Катя Reeve
You can likeЯ выходила ночью на балконЯ выходила ночью на балкон, И ночь была лиловая, как слива, Вдали гремело, начинался ливень, Лила вода, лила со всех сторон. …Анастасия Лукомская
You can likeМольба моя к тебеТы одна моя вина всей беды теперь, И душа обожжена огоньком потерь. Жжётся сердце угольком в одиночестве. Я сгораю мотыльком в этом обществе. Подо мной сыра земля, сверху звёздный блеск, И волнения петля порождает треск. На просторе бытия, опечале...…Сергей Прилуцкий
You can likeПристально присмотрисьПристально присмотрись, даже просто выгляни - Город усеян знаками с твоим именем. Только свободу мысли на бред не выменяй, Крикни: «Я вас не поменяю, и вы меня». …GingerValerii
You can likeПриморьеНе влюбиться в тебя невозможно , Край , встречающий солнца рассвет , И забыть я тебя не сумею, Не смогу и за тысячу лет.…Diana Tsoy
You can likeДобротаНикогда,никогда не просите любвиИ не ждите её, словно сдачу А иначе окажетесь, снова в пыли И от вас, отвернётся удача Никому никогда, не ищите замен Ведь любимых своих, не меняют…Денис Шатов
You can likeВоронЯ снова пришёл к тем дворам и домам, что насквозь реальны- Память, фантазии, что пали в общую смесь котлована моей больной головы: Всё натянуто моими прошлыми днями в этих местах, Теперь они не задевают за горло при каждом повороте ...…Анастасия Шемет
You can likeWilliam Shakespeare Сонет 127 /свободный перевод/В старину чернокожих не ценили, Красавиц черных не было в веках. И полукровка блеснуть бессильна, Но черный оценили при свечах. Их красота все так же безымянна,…Геннадий Сорокин
You can likeМотивация временемНа мотивацию работает успех, Конечный результат непредсказуем, Но, отбиваясь от помех, грызу орех Удачи, пользуясь сигнальным буем. Как труден усвоения процесс Различных установок, норм и знаний. Я добровольно сам ложусь под пресс Желаний, устремл...…Сергей Прилуцкий
You can likeНужнымхочется быть нужным. понимаете,. хочется быть важным. приходить домой в обуви, промокшей в лужах,.…Василий Зайцев