1 min read
Слушать(AI)Rubaiyat 51
The Moving Finger writes: and, having writ,
Moves on: nor all thy Piety nor
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all thy Tears wash out a Word of itA Persian mathematician, astronomer and a poet,
Khayyam was the putative author of the collection of shorty, philosophical poems known as the Rubaiyat - meaning 'quatrains'.
The Translator Edward Fitzgerald used two different manuscripts, assembled and adapted the separate poems into a single work, published in 1859.
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
The Rubaiyat of Omar Khayyam
I Awake for Morning in the Bowl of Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:
The Rubaiyat of Omar Khayyam 1 - 250 Whinfield Translation
1 At dawn a cry through all the tavern shrilled,Arise, my brethren of the revelers' guild, That I may fill our measure full of wine, Or e'er the measure of our days be filled