Tomorrow At Dawn
Tomorrow, at dawn, at the hour when the countryside whitens,
I will set out. You see,
I know that you wait for me.
I will go by the forest,
I will go by the mountain.
I can no longer remain far from you.
I will walk with my eyes fixed on my thoughts,
Seeing nothing of outdoors, hearing no
Alone, unknown, my back curved, my hands crossed,
Sorrowed, and the day for me will be as the night.
I will not look at the gold of evening which falls,
Nor the distant sails going down towards Harfleur,
And when I arrive,
I will place on your tombA bouquet of green holly and of flowering Victor Hugo's daughter Leopoldine was married to Charles Vacquerie in February 1843, and in September she drowned with her husband.
In this poem, 'Tomorrow,
At Dawn', written on the fourth anniversary of her death,
Hugo depicted his walk to the place where she was buried:
Victor Marie Hugo
Other author posts
A celle qui est voilée
Tu me parles du fond d'un Comme une âme parle aux vivants Comme l'écume de la grève, Ta robe flotte dans les vents
What The Poet Was Telling Himself In 1848
You mustn't seek out power, mustn't grab the Your work lies elsewhere, spirit of another realm, In innocence withdraw before this moment here Lover of thought in mourning both sweet and severe-,
Nox 1
At the bottom of your thoughts, this is the night you've chosen, Prince, you must now make an end of things - the night is Come, get up for sensing in shadow the smell of a
Ultima Verba My Last Word
Quand même grandirait l'abjection publiqueA ce point d'adorer l'exécrable trompeur ; Quand même l'Angleterre et même Diraient à l'exilé : - Va-t'en nous avons peur