2 min read
Слушать

Наша любовь

Помнится, была весьма забавной

Наша комсомольская любовь.

Члены волостного комитета,

Ехали на съезд мы. Вижу вновь

Красный тот вагон и пар морозный…

Мы укрылись шубою одной.

Черт возьми, тогда-то показалась

Ты такой мне близкой и родной.

Было то в крутом году — в двадцатом.

Кто из нас не помнит той зимы?.

Тут же ты картошки наварила,

И одною ложкой ели мы.

Помню, как мы весело смеялись,

Словно закадычные друзья.

Целовались иль не целовались —

Этого никак не вспомню я.

Резкий ветер дул из каждой щели,

Забирался и за воротник.

Ты о коммунизме говорила,

Что из головы, а что из книг…

— Тяжело еще пока живется,

Трудною дорогою идем.

Но победы все-таки добьемся,

Вот увидишь — заживем потом!

Коммунизм — великая эпоха,

Счастье человечества всего.

Мы с тобой увидим непременно

Ленинской идеи торжество.

Пусть нам нелегко, — ты говорила,—

Одолеет все рабочий класс.

Этому учил и Маркс когда-то,

Этому и Ленин учит нас.—

И стучавший в дверь вагона ветер,

И метель за ледяным окном

Звали нас к борьбе неутомимой,

Как и ты, твердили об одном.

В это время нашим фронтом были

Битвы против бунтов кулака,

Были штабом той борьбы великой

И райком и грозное Чека.

Помню, ты на съезде выступала

С гневной речью против кулаков,

Защищала яростно комбеды,—

Ты была душою бедняков.

А когда домой мы возвращались,

Ты, устав, ко мне прижалась вновь.

До чего ж тогда была смешною

Наша комсомольская любовь!

Волосы моей щеки касались…

Все точь-в-точь, как было в первый раз.

Целовались иль не целовались —

Точно уж не помню я сейчас…

Все точь-в-точь, как было в первый раз.

Целовались иль не целовались —

Точно уж не помню я сейчас…

Времени прошло с тех пор немало.

Светлые сбываются мечты:

Строим мы ту жизнь для человека,

О которой говорила ты.

К ней, моя хорошая, идем мы,

Трудной закаленные борьбой.

В той борьбе очистили сердца мы,

В ней и ум оттачиваем свой.

Поровну тепло и хлеб делили

Мы с тобою в пору той зимы.

И друг друга и страну любили

Настоящею любовью мы.

0
0
48
Give Award

Муса Джалиль

Муса Джалиль. (2 (15) февраля 1906 — 25 августа 1944) — советский татарский поэт и журналист, военный корреспондент. Герой Советского Союза. Авт…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Цветок поражения
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+