1 мин
Слушать

НА ЗАКАТЕ

НА ЗАКАТЕ

В деревеньке моей наяву

Горделивые статные кони

Мягким ртом подбирали траву,

Отпечатавшись на небосклоне.


Мы кормили их хлебом с руки,

Их желанья без слов понимали.

Уносились, стройны и легки;

В неизвестные канули дали.


Отыскать ли тот праздник-закат,

Ту тропу, толь в деревню, толь в детство?

Облаками лошадки летят,

Не успеть ни поймать, ни вглядеться.


И покуда на свете живу,

В предзакатном волшебном бессонье

Изумрудную щиплют траву

Тонконогие карие кони.


Память жизнь

171
0
455
Подарок
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.