2 min read
Слушать(AI)Sonnet XXXII
When I have sense of what to sense appears,
Sense is sense ere 'tis mine or mine in me is.
When I hear,
Hearing, ere I do hear, hears.
When I see, before me abstract Seeing sees.
I am part Soul part I in all I touch--Soul by that part I hold in common with all,
And I the spoiled part, that doth make sense
As I can err by it and my sense mine call.
The rest is wondering what these thoughts may mean,
That come to explain and suddenly are gone,
Like messengers that mock the message' mien,
Explaining all but the explanation; As if we a ciphered letter's cipher hit And find it in an unknown language writ.
Fernando Pessoa
Fernando António Nogueira Pessoa (13 June 1888 – 30 November 1935) was a Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and phi
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Sonnet III
When I do think my meanest line shall More in Time's use than my creating whole, That future eyes more clearly shall feel In this inked page than in my direct soul;
If After I Die
If, after I die, they should want to write my biography, There's nothing simpler I've just two dates - of my birth, and of my death In between the one thing and the other all the days aremine
This
They say I pretend or All I write No such thing It simply is that
Sonnet XIX
Beauty and love let no one separate, Whom exact Nature did to each other fit, Giving to Beauty love as finishing And to Love beauty as true colour of it