Переселение

Срок настал. Оставив город шумной,

От него я скрылся, как беглец:

От тревог той жизни неразумной

Отдохнуть пора мне наконец.

Душно там; громадность да огромность

Ждут меня, — и посреди всего

Сознаю я горькую бездомность:

Нет нигде домишка моего.

Что я там? — Не гость и не хозяин;

Чувствую — там не по мне земля.

«Город — мой» — мне всюду шепчет Каин,

Авелю отведены поля.

То ли дело в мирной сельской доле;

Вольное, широкое житьё!

Выйду ль я, да разгуляюсь в поле —

Это поле, кажется, моё.

Где себе ни выберу я место,

Лягу тут: точь — в — точь пришёл домой;

Ну, а лес — то… боже мой! А лес — то —

Тёмный лес — весь совершенно мой!

Там — посев; там хижины, строенья.

Прохожу по каждому двору:

Кажется — тут все мои владенья,

Только я оброка не беру.

У меня ковёр тут под ногами —

Шелковистый, бархатный ковёр,

Мягкий, пышный, затканный цветами —

Злаки, мох и травка вперебор.

Там просвет, там тени по утёсам;

Виды, виды — любо посмотреть!

А с лугов мне веет сенокосом…

Запах — то! Дохнуть — и умереть!

Я иду: колосья ржи — взгляните!.

Все под ветром кланяются мне.

«Здравствуйте, друзья мои, растите, —

Мыслю я, — и полнитесь в зерне! »

Царь я; солнце у меня в короне;

У меня вот зеркало — река!

У меня на голубом плафоне

В позолоте ходят облака.

Живопись — то, живопись какая!

Вы всмотритесь: что за колорит!

Эта краска, искрясь и сверкая,

Семьдесят столетий так горит.

Утром встал я: мне заря блеснула

Алой лентой; пред моим окном

Мельница мне крылья распахнула

И глядит торжественным крестом.

Жизнь ведёт под тем крестом отшельник…

Не ищи других завидных мест!

Этот крест — твой орден, добрый мельник,

И тебя питает этот крест.

Всех здесь будит утра в час обычный

Гласом трубным мой герольд — пастух,

Иль повеса и крикун публичный

С красным гребнем либерал — петух.

В полдень вся горит моя палата

Золотом; всё в красках, всё пестро;

Вечер мне шлёт пурпур свой с заката;

Ночь в звездах мне сыплет серебро.

А роса — то — перлы, бриллианты!

Эти слёзы чище всяких слёз;

Птички мне певцы и музыканты,

Соловей — мой первый виртуоз.

Церковь тут, — и сельское кладбище

Близко так и ельник тут в виду.

Вот мое последнее жилище!

Хорошо. Я дальше не пойду.

1859

0
0
Подарок

Владимир Бенедиктов

Стихи Владимира Бенедиктова. (5 [17] ноября 1807 — 14 [26] апреля 1873) — русский поэт и переводчик. Автор стихов: Авдотье Павловне Баумгартен, …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Придуманная судьба
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.