Папа Олаф говорит…
Время яблок и пустых разговоров.
Пахнет небо над Норвегией дымом.
Прожил сотню сентябрей Папа Олаф.
И когда под вечер невыносимо,
Папа Олаф говорит, будто движут
ветры солнце - от заутрени к ночи,
что крепчают ветры к осени ближе,
оттого и дни теперь всё короче;
Папа Олаф говорит, будто птицы
улетают с холодами не к югу,
что спешат они домой возвратиться,
обогнув к весне планету по кругу;
Папа Олаф говорит, будто дети
не жестоки и дурного не знают.
Любят, помнят… Но меняется ветер.
Взгляд отводит перелётная стая:
- Ha det! Ha det!*
... с Папой Олафом рядом,
уступая снегу место без споров,
дождь идёт по опустевшему саду.
Дождь молчит - и говорит Папа Олаф…
---------------------
* Ha det (норвеж.) – до свидания.
Другие работы автора
Матвей
Ночь-полно́чь. Она в одной сорочке рвётся в стужу с валенками в сад: – Да пусти ты, ирод! Там же дочки на морозе бо́сые стоят!
Палисадник Рабица
Палисадник. Рабица. Домик обветшалый. На крылечке, рядышком – старая да малый. Банный дым берёзовый пахнет горьким горем. – Правда что ли, баушка, ты уедешь скоро?
Дурдом
Не дом – дурдом. Беда бы – внук. А коли внуков десять штук... Дай сил, Всевышний! – Дедуль!
Кенарь
шахта. кенарь внезапно смолкает. Кирка и заступ застывают в руках; в полумраке бледнеют лица. Старший тут же командует шёпотом: