Ахелой Вакх и Вертумн

Ахелой Мной, Океановым сыном, ударившим в скалы, источен

Шумный в поля водоток.

Вся Акарнания, тем напоенная, в дар принесла мне

Много цветов и плодов. Вакх Мной, Зевесовым сыном, из прутиев полуиссохших

Сладостный выращен грозд.

Оного соку испив, фракийский пастырь в восторге

Доброго бога воспел. Ахелой Среброчешуйные сонмы питаю, и раковин груды

Струй благотворных на дне!

Жажду зверя толю, напояю агнчее стадо,

Стадо мычащих волов. ВакхЯ выжимаю плоды густолиственных лоз винограда —

Людям отраду принесть,

Удоволить богов, о праздниках, жертв возлияньми,

Ты же — будь пойлом скоту. Ахелой Всех я жизнь содержу — кровей и ран к омовенью

Чист и врачебен теку,

Пей, селянин, мою воду и будь царя долговечней,

Коего Вакх отравит! ВакхИстинный я дарователь жизни, убийца же скорби —

Сущей отравы сердец.

Царь, насладившийся мною, себя почувствует богом,

Раб превратится в царя. АхелойПредо мной обнажаются робкие девы, купая

Тело в прозрачной струе;

Видеть все красоты и все их девичьи игры,

Спрятан, лежу в тростнике. ВакхДевушки робкой к устам поднесу бокал искрометный:

Где ее робость тогда?

Между шуток и игр не увидит, что пылкий любовник

Пояс ее развязал. АхелойДруг! сочетай мою воду с твоим толь сильным напитком.

О, вожделенный союз,

Ежели радует жизнь вино — вода же спасает

Радость сию от вреда! ВакхНа! подлей к твоей урне, мой бедный, зяблый содружник,

Мех сей с огнистым вином…

Тем бы продлить нам вкуса роскошь и здравия целость

С сению кроткого сна! ВертумнВ вашем союзе, о спорники! мне позвольте быть третьим.

Выжму вам сих золотых

Яблоков кислый нутр; но прежде в новом напитке

Сей растворите песок.

Тверд и блестящ как снег (из сладких выварен тростий

Нимфами Индуса он) —

Крепкий, оттуда ж добытый спирт, в сосуде кристальном

Здесь у меня заточен:

Капли две-три того прибавив, отведайте! — Знайте ж:

С сим превращенным вином

Я подольстился к Помоне, — в виде юноши прежде

Доступу к ней не имев,

В виде старушки доброй легко привел на попойку,

Легче привел на любовь.

0
0
Подарок

Александр Востоков

Алекса́ндр Христофо́рович Восто́ков (нем. Alexander Woldemar Osteneck; 16 [27] марта 1781 — 8 [20] февраля 1864) — русский филолог-славист и поэ…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Суррогатное псевдоматеринство
Рудбекия (Золотые шары)
Сознание
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.