2 min read
Слушать

Сусанин

Поет синеволосая зима

Под окнами сусанинской светлицы…

Приснились — золотая Кострома,

Колокола Ипатьевской звонницы.

Трещат лучины ровные пучки,

Стучит о кровлю мерзлая береза.

Всю ночь звенят запечные сверчки,

И лопаются бревна от мороза.

А на полу под ворохом овчин

Кричат во сне похмельные гусары —

И ляхи, и оборванный немчин,

И черные усатые мадьяры.

«Добро… Пойдем… Я знаю верный путь».

Сусанин будит толстого немчина…

И скоро кровью обольется грудь,

И скоро жизнь погаснет, как лучина.

«Прощайте, избы, мерзлые луга,

И темный пруд в серебряной оправе…

Сколь радостно идти через снега

Навстречу смерти, подвигу и славе...»

Блестят пищалей длинные стволы,

А впереди, раскинувшись, как полог,

Дыханьем снега, ветра и смолы

Гостей встречает необъятный волок.

Сверкает ледяная бахрома.

Сусанин смотрит зоркими глазами

На полдень, где укрылась Кострома

За древними брусничными лесами.

И верная союзница — метель

По соснам вдруг ударила с размаху.

«Скорей стели мне свежую постель,

Не зря надел я смертную рубаху...»

И почему-то вспомнил тут старик

Свой теплый кров… «Оборони, владыко:

Вчера забыл на лавке кочедык

И золотое липовое лыко.

И кочедык для озорных затей

Утащат неразумные ребята.

Ленился, грешник, не доплел лйтей,

Не сколотил дубового ушата...»

Остановились ляхи и немчин…

Нет ни бахвальства, ни спесивой власти,

Когда глядят из-под людских личин

Звериные затравленные пасти.

И вздрогнул лес, и засветился снег,

Далеким звоном огласились дали,

И завершился стариковский век

Причастьем крови и туманной стали.

… Страна могуча, и народ велик,

И для народа лучшей нет награды,

Когда безвестный костромской мужик

Бессмертен, как предания Эллады.

Его душа — в морях спокойных нив,

В простой красе природы полудикой,

Где Судиславль и тихий Кологрив,

Где дышит утро медом и брусникой.

Горжусь, что золотая Кострома

И у моей звенела колыбели,

В просторах, где лесные терема

Встают навстречу солнцу и метели.

1943

0
0
Give Award

Владимир Марков

Стихи Владимира Маркова. (24 февраля 1920 — 1 января 2013) — американский славист, историк русского модернизма, публицист, поэт, переводчик втор…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+