7 мин
Слушать

How Bateese Came Home

W'en I was young boy on de farm, dat 's twenty year ago     I have wan frien' he 's leev near me, call Jean Bateese Trudeau     An offen w'en we are alone, we lak for spik about     De tam w'en we was come beeg man, wit' moustache on our mout'.     Bateese is get it on hees head, he 's too moche educate     For mak' de habitant farmerre—he better go on State—     An' so wan summer evening we 're drivin' home de cow     He 's tole me all de whole beez-nesse—jus' lak you hear me now.     "W'at 's use mak' foolish on de farm? dere 's no good chances lef'    An' all de tam you be poor man—you know dat 's true you'se'f;    We never get no fun at all—don't never go on spree    Onless we pass on 'noder place, an' mak' it some monee.    "I go on Les Etats Unis,

I go dere right away    An' den mebbe on ten-twelve year,

I be riche man some day,    An' w'en I mak' de large fortune,

I come back I s'pose    Wit' Yankee famme from off de State, an' monee on my clothes.    "I tole you somet'ing else also—mon cher Napoleon    I get de grande majorité, for go on parliament    Den buil' fine house on borde l'eau—near w'ere de church is stand    More finer dan de Presbytere, w'en I am come riche man!"    I say "For w'at you spik lak dat? you must be gone crazee    Dere 's plaintee feller on de State, more smarter dan you be,    Beside she 's not so healtee place, an' if you mak' l'argent,    You spen' it jus' lak Yankee man, an' not lak habitant.    "For me Bateese!

I tole you dis:

I 'm very satisfy—    De bes' man don't leev too long tam, some day Ba Gosh! he die—    An' s'pose you got good trotter horse, an' nice famme Canadienne    Wit' plaintee on de house for eat—W'at more you want ma frien'?"    But Bateese have it all mak' up,

I can't stop him at all    He 's buy de seconde classe tiquette, for go on Central Fall—    An' wit' two-t'ree some more de boy,—w'at t'ink de sam' he do    Pass on de train de very nex' wick, was lef' Rivière du Loup.    Wall! mebbe fifteen year or more, since Bateese go away    I fin' mesef Rivière du Loup, wan cole, cole winter day    De quick express she come hooraw! but stop de soon she can    An' beeg swell feller jomp off car, dat 's boss by nigger man.    He 's dressim on de première classe, an' got new suit of clothes    Wit' long moustache dat 's stickim out, de 'noder side hees nose    Fine gol' watch chain—nice portmanteau—an' long, long overcoat    Wit' beaver hat—dat 's Yankee style—an' red tie on hees t'roat—    I say "Helloe Bateese!

Hello!

Comment ça va mon vieux?"    He say "Excuse to me, ma frien' I t'ink I don't know you."    I say, "She 's very curis t'ing, you are Bateese Trudeau,    Was raise on jus' sam' place wit' me, dat 's fifteen year ago?"    He say, "Oh yass dat 's sure enough—I know you now firs' rate,    But I forget mos' all ma French since I go on de State.    Dere 's 'noder t'ing kip on your head, ma frien' dey mus' be tole    Ma name 's Bateese Trudeau no more, but John B.

Waterhole!"    "Hole on de water 's" fonny name for man w'at 's call Trudeau    Ma frien's dey all was spik lak dat, an' I am tole heem so—    He say "Trudeau an' Waterhole she 's jus' about de sam'    An' if you go for leev on State, you must have Yankee nam'."    Den we invite heem come wit' us, "Hotel du Canadaw"    W'ere he was treat mos' ev'ry tam, but can't tak' w'isky blanc,    He say dat 's leetle strong for man jus' come off Central Fall    An' "tabac Canayen" bedamme! he won't smoke dat at all!—    But fancy drink lak "Collins John" de way he put it down    Was long tam since I don't see dat—I t'ink he 's goin' drown!—    An' fine cigar cos' five cent each, an' mak' on Trois-Rivières    L'enfant! he smoke beeg pile of dem—for monee he don't care!    I s'pose meseff it 's t'ree o'clock w'en we are t'roo dat night    Bateese, hees fader come for heem, an' tak' heem home all right    De ole man say Bateese spik French, w'en he is place on bed—    An' say bad word—but w'en he wake—forget it on hees head—    Wall! all de winter w'en we have soirée dat 's grande affaire    Bateese Trudeau, dit Waterhole, he be de boss man dere—    You bet he have beeg tam, but w'en de spring is come encore    He 's buy de première classe tiquette for go on State some more.    You 'member w'en de hard tam come on Les Etats Unis    An' plaintee Canayens go back for stay deir own contrée?    Wall! jus' about 'dat tam again I go Rivière du Loup    For sole me two t'ree load of hay—mak' leetle visit too—    De freight train she is jus' arrive—only ten hour delay—    She 's never carry passengaire—dat 's w'at dey always say—    I see poor man on char caboose—he 's got heem small valise    Begosh!

I nearly tak' de fit,—It is—it is Bateese!    He know me very well dis tam, an' say "Bon jour, mon vieux    I hope you know Bateese Trudeau was educate wit' you    I 'm jus' come off de State to see ma familee encore    I bus' mesef on Central Fall—I don't go dere no more."    "I got no monee—not at all—I 'm broke it up for sure—    Dat 's locky t'ing,

Napoleon, de brakeman Joe Latour    He 's cousin of wan frien' of me call Camille Valiquette,    Conductor too 's good Canayen—don't ax me no tiquette."    I tak' Bateese wit' me once more "Hotel du Canadaw"    An' he was glad for get de chance drink some good w'isky blanc!    Dat 's warm heem up, an den he eat mos' ev'ryt'ing he see,    I watch de w'ole beez-nesse mese'f—Monjee! he was hongree!    Madame Charette wat 's kip de place get very much excite    For see de many pork an' bean Bateese put out of sight    Du pain doré—potate pie—an' 'noder t'ing be dere    But w'en Bateese is get heem t'roo—dey go I don't know w'ere.    It don't tak' long for tole de news "Bateese come off de State"    An' purty soon we have beeg crowd, lak village she 's en fête    Bonhomme Maxime Trudeau hese'f, he 's comin' wit' de pries'    An' pass' heem on de "Room for eat" w'ere he is see Bateese.    Den ev'rybody feel it glad, for watch de embrasser    An' bimeby de ole man spik "Bateese you here for stay?"    Bateese he 's cry lak beeg bebè, "Bâ j'eux rester ici.     An if I never see de State,

I 'm sure I don't care—me."     "Correc'," Maxime is say right off, " I place you on de farm     For help your poor ole fader, won't do you too moche harm     Please come wit' me on Magasin,

I feex you up—bâ oui     An' den you 're ready for go home an' see de familee."     Wall! w'en de ole man an' Bateese come off de Magasin     Bateese is los' hees Yankee clothes—he 's dress lak Canayen     Wit' bottes sauvages—ceinture fléché—an' coat wit' capuchon     An' spik Français au naturel, de sam' as habitant.     I see Bateese de oder day, he 's work hees fader's place     I t'ink mese'f he 's satisfy—I see dat on hees face     He say "I got no use for State, mon cher Napoleon     Kebeck she 's good enough for me—Hooraw pour Canadaw."

0
0
67
Подарок

William Henry Drummond

William Henry Drummond (April 13, 1854 – April 6, 1907) was an Irish-born Canadian poet whose humorous dialect poems made him "one of the most p…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.