1 min read
Слушать(AI)Тайфун
Во время бегства от маляра в Соединенные Штаты
Мы внезапно заметили, что наш маленький корабль стоит на месте.
Всю ночь и весь день
Он стоял неподвижно на уровне Луцона в Китайском море.
Некоторые говорили, что виною тому — тайфун,
свирепствующий на севере,
Другие опасались немецких пиратов.
Все
Предпочитали тайфун немцам.
_Перевод К. Богатырева
1941
Бертольт Брехт
Стихи Бертольта Брехта. (10 февраля 1898 — 14 августа 1956) — немецкий драматург, поэт и прозаик, театральный деятель, теоретик искусства, основ
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Хлеб народа
Справедливость — это хлеб народа Иногда его хватает, а иногда его мало
И вот война и путь наш все труднее
И вот война, и путь наш все труднее, И ты идешь со мной одной дорогой, Широкой, узкой, в гору и пологой, И тот ведет, кто в этот час сильнее
Реквизит Елены Вайгель
Скамейка, зеркало в надтреснутом овале И штифтик грима: с ролью на коленях Она садилась здесь; и невод — опускали Его в оркестр во время представленья
Одно прошу не избегай меня
Одно прошу: не избегай меня Твое рукопожатье — мне отрада