1 min read
Слушать(AI)Bеati роssidеntes
(сборник: Горная тропа II)
Блажен, чей день лазурным кругом
Облек поля, венчал простор…
Блажен, чей путь проходит лугом,
Где пестрый цвет встречает взор…
Блажен, кто, жизнью ослепленный,
Весь предан мигу, с мигом слит,
По краю пропасти бездонной
Без дум и ужаса скользит…
Блажен, в ком слиты воедино
Случайность жизни и судьба,
Кто с гордым сердцем господина
Свершает горький труд раба…
Блажен, кто, жребий вверив зною,
Избранник Солнца, гаснет с ним,—
Блажен, кто силой неземною
От смертной горечи храним…
Bеati роssidеntes
Счастливы имущие (лат.).
Юргис Балтрушайтис
Стихи Юргиса Балтрушайтиса. (лит. Jurgis Baltrušaitis; 20 апреля [2 мая] 1873 — 3 января 1944) — русский и литовский поэт-символист и переводчик
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Уже в долинах дрогнул трепет томный
Уже в долинах дрогнул трепет томный… Как изумруд, сияет мурава… И дольше день зиждительно-истомный, И светлым зноем пышет синева…
Сказка
У людской дороги, в темный прах и ил, В жажде сева Вечный тайну заронил… И вскрываясь в яви, как светает мгла, Острый листик травка к свету вознесла…
Карусель
В час пустынный, в час мятели, В легком беге карусели, В вихре шумном и лихом, В вечер зимний, в вечер серый,
Отрывокпосле встречи с умирающим Ибсеном
Едва они уйдут, борцы и властелины, Как юрко проползет по их следам, как тать, К орлиным гнездам карлик из долины — И кто поможет бремя жизни приподнять