Ночь в Лиссабоне, ноты, краденые банкноты,
Вышли из полумрака двое под песни «сплин».
Вышли и растворились с пятницы до субботы.
Шляпы срывало ветром, лился по горлу джин.
Первый платил за время, тенью росла вторая,
Утром всё испарилось, просто как дважды два.
Ночь в Лиссабоне, пепел, свет из окна трамвая,
Двое из полумрака - сказанные слова.
Перевалив за полночь, стрелки часов уснули,
Первый вторую встретил на берегу реки.
Вдаль по песку шагали, мимо бесцветных улиц,
Шли и писали жизни в старые дневники.;
Петлями проскрипели двери вторых и первых,
Ночь приглашала утро в гости на огонёк.;
Двое прощались глупо, ночь им трепала нервы,;
Фразы на португальском сыпались в кошелёк.;
Первый, истратив деньги, ночь превратил в минуту,
Тщетно искал вторую, письмам ответа нет.
Странно, что в Лиссабоне ночь называют утром,
Больше тем двум не встретить очередной рассвет.